El Magnate Cazador de Tesoros – 953 Tribu Feud
Como Li Du sabía, las personas zulúes eran conocidas por su pasión, franqueza y
Habilidades de lucha, canto y baile. A veces se les llamaba el pueblo maorí de
África.
Su percepción de la belleza era la misma que la de los maoríes. Belleza femenina
significa pechos grandes, caderas anchas, curvas amplias, fuerza y salud. Li Du y su pandilla
Vieron muchas mujeres en topless caminando junto a ellas en su camino.
"Me siento como si estuviera en un baño de mujeres", le susurró Li a Sophie.
Sophie sonrió tristemente. "En un baño público en Estados Unidos, puedo levantarme con orgullo. No
aquí."
Sus pechos eran bastante impresionantes, pero no podían compararse con los de los zulúes.
Mujeres, muchas de las cuales tenían pechos como vacas lecheras.
Era una costumbre que las chicas zulúes fueran en topless, ya fuera en casa o afuera, frente a
Conocidos y extraños por igual.
Ya que esto era parte de su cultura, fueron educados en consecuencia. No tenían
sentido de vergüenza o autoconciencia sobre esto, se considera ir en topless bastante
Por supuesto, y no le importaban las miradas de Big Ivan y Lu Guan.
Li Du ahora comprendió que no era de extrañar que las personas zulúes no permitieran la entrada de extraños.
Su tierra sin permiso. Si los extraños pudieran ir y venir como quisieran,
¿Las mujeres zulúes serán acosadas?
Los zulúes eran el cuerpo principal de la raza sudafricana, no solo en términos de cantidad.
pero también en estado social y económico. Por lo tanto, no eran salvajes viviendo en una
sociedad primitiva
Había muchos autos dentro y alrededor de la ciudad, la mayoría en ruinas, principalmente
Camionetas japonesas Ocasionalmente, podían ver marcas de automóviles chinas como
como Gran Muralla, Jiangling, Beiqi Foton, etc.
Una camioneta Toyota se detuvo frente a ellos, y dos tipos negros altos y delgados saltaron
Abajo para saludar al cazador de leones con entusiasmo.
Hablaron de nuevo en zulú, y los niños se alegraron al hablar. Entonces alguien
Saltó al coche, saludó y gritó.
Había cajas en el helicóptero, y el cazador de leones dijo que eran regalos para su
Personas, que aparentemente se acercaron a descargarlos.
El cazador de leones era popular entre la tribu, probablemente debido a su riqueza, y él
Trajo muchos regalos con él esta vez. Li Du supuso que traería regalos cada vez
él vino.
Todos amaban los regalos. Esta era una costumbre universal.
Las casas en la ciudad estaban mal construidas y estaban torcidas, las calles estaban torcidas,
y las casas se extendieron aparentemente sin un plan, como las malezas que crecen en el
salvaje.
En el extremo sur se alzaba la casa más grande de la ciudad, de cuatro pisos de altura, con una gran
Patio rodeado de muros de adobe y ladrillo. Li Du adivinó que aquí era donde el jefe
De la tribu vivió.
Cuando el cazador de leones los condujo al cuarto piso, Li Du preguntó: "¿Vamos a visitar el
líder de la tribu? "
El cazador de leones se burló y dijo: "Él es el que debe venir a visitarnos".
Mientras seguía caminando, un octogenario apareció en la puerta del edificio, vestido con
Un traje de piel de leopardo. Caminó con un bastón y llevaba un turbante tradicional zulú.
Al ver esto, Lu Guan murmuró: "¡Wow! Este anciano está bastante de moda con su piel de leopardo.
ropa."
Li Du lo fulminó con la mirada y susurró: "Cállate".
En la tribu zulú, las pieles de leopardo eran el privilegio de los jefes. Tradicionalmente, cualquier leopardo.
asesinado por un miembro de la tribu pertenecía al jefe.
El anciano se acercó y le dijo al cazador de leones, sonriendo: "Coffey, querido muchacho, cómo
has estado últimamente? "
El cazador de leones sacó un cigarro que su guardaespaldas encendió rápidamente. Tomó dos bocanadas profundas,
arrojó una nube de humo y dijo: "No está mal".
El anciano siguió sonriendo y asintió. "Bienvenidos, bienvenidos, invitados de lejos. En el
Tarde tendremos un festival en honor a su llegada ".
"Usted es muy amable, señor jefe. Lo apreciamos mucho", dijo Li Du.
El jefe hablaba inglés, aunque con cierto acento, pero no hubo comunicación.
Barrera, que era buena.
El cazador de leones asintió y se llevó a Li Du y a los demás, aparentemente no muy interesados en
Quédate alrededor del jefe.
Dirigió al grupo de personas por el cuarto piso, hacia la parte posterior del edificio,
Donde vieron una casa de barro zulú.
Las casas de barro zulú se parecían un poco a grandes setas y estaban hechas de pasta de arcilla cubierta
Con hierba larga y gruesa para proteger a los habitantes del viento y la lluvia.
El cazador de leones hizo un gesto hacia la cabaña de aspecto ordenado, que fue completamente opacada por
El edificio delante de él. Él sonrió y dijo: "Mis amigos, por favor entren".
Li Du asintió y dijo: "Genial. ¿Es esta tu casa original? Es más interesante que la
Los edificios y las casas exteriores.
El cazador de leones sonrió y dijo: "Li, tienes cultura. Es bueno que lo digas.
En realidad, entre las tribus zulúes, solo los pobres viven en Kanda ".
Kanda era el nombre de este tipo de casa terrestre, también conocida como panal de abeja.
casa.
Era interesante que en zulú, Kanda significara los brazos de una madre, que mostraban el
El apego de la gente a este tipo de vivienda.
Sin embargo, con el crecimiento económico y la influencia de la cultura exterior, no hubo
Muchas personas todavía viven en estas pequeñas casas de barro. Todos se esforzaron por ganar dinero para
Construye una casa grande y moderna.
Li Du dijo: "Tú no eres pobre".
El cazador de leones se sentó en un tronco y dijo lentamente: "Mi padre era pobre, mi abuelo
era pobre, y nuestra familia siempre ha sido pobre ". Como recordando recuerdos, él tocó
Las mesas, las sillas y otros muebles de la cabaña preguntaron: "¿Pueden ver que tengo un
¿Mala relación con el jefe? "
Li Du asintió y dejó de hablar. Obviamente, lo que el cazador de leones quería que hiciera.
Ahora era para escuchar.
El cazador de leones dijo: "Cuando tenía dieciséis años, me enamoré de una chica … ja ja ja,
de verdad, me caí de cabeza con ella. Bueno, viste la casa de nuestra familia. No teniamos
Once vacas, así que no pude casarme con ella. ¿Sabes quién se casó con ella?
Sophie dijo en voz baja: —¿El viejo jefe?
El cazador de leones asintió. "Sabia señora, ¿puedo preguntar, en qué grado tiene usted?"
Sophie no entendió por qué le preguntaba. Ella vaciló y dijo: "Una maestría".
El cazador de leones asintió de nuevo y dijo seriamente: "Así que me aseguré de que mis hijas
fui a la escuela Le di más propiedad a los que obtuvieron un título más alto, para dar
A ellos el incentivo para estudiar. Ya ves, las mujeres que han recibido educación superior son
más inteligente."
Continuó: "La mujer que amaba, ella no había ido a la escuela, y ella tampoco.
los padres Eran demasiado estúpidos como para elegirme y casarla con el jefe, y tú
sabes que paso? "
Li Du negó con la cabeza.
El cazador de leones dijo: "Un mes después, robé la carne seca de la tribu, me metí en el baúl de una
Coche y se fue. Cuando regresé cinco años después, la niña que amaba había muerto por cuatro
Años debido a un parto difícil ".
"Esta es una verdadera tragedia", dijo Li Du con pesar.
"Sí. Siempre he querido encontrarla, volver a verla y agradecerle cuando la vi.
su. Si ella hubiera elegido casarse conmigo, me habría vuelto tan estúpida como esos tontos
allí afuera. ¡Y no sería lo que soy ahora! ", Dijo el cazador de leones.
Li Du no sabía qué decir.