El Mago Supremo – Capítulo 1155: Dos mundos Parte 1
«Siempre eres tan codicioso como un dragón, hermanito». Dijo Tista. «Si no te conociera mejor, me preocuparía que mantener tu forma híbrida durante tanto tiempo influya en tu juicio. Deja de pensar con tu billetera y usa tu cabeza.
«En la memoria, Menadion le enseñó a Solus que un artefacto Forgemastered no es más que una combinación perfecta de hechizos. Significa que al estudiar un pseudo núcleo, es posible aprender todas las habilidades con las que el Forgemaster lo imbuyó.
«Esta información podría ayudarnos a comprender disciplinas secretas como la herrería de runas, el dominio de la luz e incluso la magia espiritual».
«Sí, tal vez eso era cierto hace siglos. Hoy en día Forja Runas aplica runas de camuflaje que hacen imposible estudiar un pseudo núcleo. Además de eso, Nalrond me está enseñando Maestría de la Luz y Faluel nos enseñará Magia Espiritual cuando llegue el momento.» Lith respondió.
«Bueno, puede que estés de acuerdo con las cosas como están debido a Nalrond, pero el sueño de Solus todavía nos da a Tista y a mí una oportunidad de Maestría de la Luz. Además de eso, no hay runas de camuflaje en reliquias antiguas como tu anillo de gravedad o las escritas en el libro Forgemastering de Huryole «. Dijo Phloria.
«Piénsalo. La magia de la gravedad es tan poderosa como elusiva y tal vez de tu doble anillo mágico, podríamos aprender a lanzar dos copias del mismo hechizo al mismo tiempo.
«Todo lo que tenemos que hacer es encontrar una manera de fabricar sus pseudo núcleos, descomponerlos en las runas que los componen y luego convertirlos en hechizos que no requieren un artefacto para funcionar».
Las palabras de Phloria les abrieron innumerables posibilidades. Ahora que sabían acerca de las runas y cómo se podían tejer para reproducir habilidades complejas, incluso la enseñanza de accesorios se volvió relevante.
Los efectos que producían no valían nada para un artefacto, pero aún podían enseñarles formas de manipular los elementos que solo las antiguas líneas de sangre habían dominado.
Pasaron tanto tiempo discutiendo por dónde era mejor comenzar que se olvidaron por completo de su deber como maestros hasta que una bestia mágica llamó a su puerta.
Lith hizo que Solus volviera rápidamente a su forma de anillo mientras los pisos superiores del edificio se deslizaban hacia abajo para dar la impresión de que aún no habían terminado de trabajar en sus apartamentos.
«¿En serio? ¿Todo un edificio para tres personas?» Un Xogh de pelaje amarillo (bestia mágica tipo zorro) dijo con incredulidad.
«Peleamos mucho y necesitamos nuestro espacio personal». La capacidad de Lith para inventar tonterías en cualquier momento nunca dejó de impresionar a sus compañeros, lo que también les hizo preguntarse con qué frecuencia hacía lo mismo con ellos.
«Entonces tal vez no deberías quedarte con dos hembras. Una es más que suficiente y una vez que los cachorros comiencen a llegar, las cosas solo empeorarán». Dijo el Xogh con un tono que implicaba que hablaba por experiencia.
«¡Solo soy su mentora y esa es mi hermana!» Lith dijo indignado mientras señalaba a Tista.
«Claro, claro. Me pregunto cómo no pude notar el parecido. Quizás tú también eres mi papá.» El Xogh tocó las escamas de Lith con suficiente sarcasmo como para llenar el edificio.
«Escucha, chico, no estoy interesado en tu vida personal. Aren me envió aquí para recordarte que los humanos no van a aprender el idioma de Tyris por sí mismos. Si quieres compartir nuestros recursos, debes Contribuir a las actividades diarias.
«De lo contrario, estás solo, incluso para cosas pequeñas como comida. ¿Estamos claros?»
«Cristal.» Lith respondió.
«Bien. Entonces te sugiero que envíes a tus novias a hacer el trabajo mientras tú haces otra cosa. La mayoría de esos humanos nos odian y si te ven, las cosas se pondrán feas. Para ellas, por supuesto.»
«Solo una pregunta.» Lith detuvo al Xogh que ya se estaba dando la vuelta después de entregar el mensaje.
«Hasta donde yo sé, los humanos que residen aquí son los salvados por las Bestias Despiertas y no los tienes prisioneros. ¿Por qué en nombre de Mogar te odian?»
«Porque piensan que sus salvadores no hicieron lo suficiente. Todos los que están aquí se habían hecho amigos de una Bestia Emperador o un Despertado, pero eso no significa que el hada padrino se preocupaba por toda la familia del humano». Respondió el Xogh.
«Algunos tuvieron malos padres, hermanos o hijos que su amiga Bestia eligió no curar de la plaga, considerándolos una responsabilidad que solo sería eliminada más tarde. Los humanos no entienden nuestra lógica y nos resienten por eso.
«Además de eso, reunimos a personas de diferentes países y eso tampoco les gusta. Todavía están tratando de encontrar a alguien a quien culpar por la plaga y se odian entre sí casi tanto como nos odian a nosotros».
«Gracias por el consejo.» Lith cambió de forma a su forma humana, haciendo que el Xogh levantara la cola con curiosidad.
«Oye, ahora veo el parecido. Siento haber dudado de ti antes. En estos días hay más problemas en este lugar que piel en mi espalda. Recuerda usar la alarma y contar hasta cinco antes de comenzar a golpear a un humano».
La bestia mágica luego fue al Jardín del Conocimiento de al lado, para estudiar el idioma del continente Garlen por su cuenta.
El grupo cerró el edificio y las matrices antes de irse. No habían dejado nada valioso en el interior, pero los muebles improvisados no engañarían más que una mirada informal y no tenían ninguna intención de explicar dónde pensaban dormir realmente.
Supongo que tendremos que separarnos. Solus los había vinculado a todos con Spirit Magic, para participar en la conversación. «Aunque los pines de Leegaain nos traducen todos los idiomas, dudo que también funcionen al revés».
‘¿Significado?’ Preguntó Phloria.
«Que siempre que hablas entre ellos probablemente hables el idioma de Garlen, mientras que el pin se activa solo cuando escuchas otro idioma».
‘Tiene sentido y también nuestro trabajo es más fácil. Una clase más pequeña significa una tasa de aprendizaje más rápida ‘. Dijo Tista.
‘Dudo que.’ Lith dijo. Han pasado meses desde el brote de la plaga, pero esos tipos aún tienen que superar sus pérdidas o incluso aprender los conceptos básicos del idioma de los demás. En mi libro, significa que no solo están afligidos, sino que tampoco están dispuestos a cooperar ‘.
‘Es entendible. Lo perdieron todo y probablemente tengan problemas para adaptarse a un nuevo estilo de vida. Las bestias no parecen grandes en empatía. Dijo Phloria.
La ciudad de Reghia le recordaba a un campamento militar, ordenado y lleno únicamente de todo lo necesario para sobrevivir, pero desprovisto de lo que hacía que la vida valiera la pena. Como soldado, apreciaba ese entorno porque era práctico y la ayudaba a recordar por qué luchó.
Sin embargo, le recordaría al refugiado todo lo que había perdido y ralentizaría el proceso de curación.
O eso pensó hasta que llegaron al distrito humano. Excepto por las calles, parecía un prado. El techo proporcionaba mucha luz solar y un manantial que salía de una pared formaba un pequeño lago donde vivían pequeños roedores peludos.
Los animales acariciaron las piernas de los visitantes, mirándolos con sus grandes ojos redondos con la esperanza de recibir abrazos, comida o ambos.
El efecto combinado de luz y agua generó un arco iris perenne sobre el lago, dándole un aspecto de cuento de hadas.
tunovelaligeras.com