El monje – Capítulo 350: Persecución
Capítulo 350: Persecución
-: -:
En ese instante, algunas palabras grandes aparecieron en la mente de Fangzheng.
Fangzheng casi lloró. "¡Mis puntos de mérito!"
Sin embargo, Fangzheng dejó de sentirse triste después de discernir las pocas palabras, y en su lugar sonrió. Sus ojos giraron y aterrizaron en Lin Zi y el viejo Liang.
Fangzheng rápidamente formó un sello con sus manos mientras señalaba a Lin Zi. Con un encantamiento silencioso y una orden en su mente, Lin Zi, que estaba a punto de soltar la flecha, de repente miró hacia el cielo y disparó al aire. La flecha parecía una flecha divina que atravesaba las nubes como en las leyendas. ¡No había nada que ver!
"¡Amo, esos dos perros!" exclamó Ardilla.
Fangzheng agitó su mano. "Jingxin, ahuyenta a los dos perros".
Red Boy sintió que los poderes dharmicos se agitaban en él. Con una sonrisa, un destello feroz brilló en sus ojos. Nadie vio lo que hizo, pero con dos bofetadas, los dos perros se quejaron. Sus bocas sangraban por las bofetadas. La cierva aprovechó la oportunidad para escapar.
"Jingxin, trata a la cierva de sus heridas".
"Maestro, ¿qué hay de ti?" Red Boy miró al furioso grupo de personas en la distancia.
Fangzheng susurró: "Serán naturalmente tratados".
Red Boy asintió mientras se iba.
"Maestro, ¿qué vamos a hacer ahora?" preguntó Ardilla.
Fangzheng sonrió. "Corramos antes de que nos vean". Dicho esto, Fangzheng se volvió y corrió, dejando a Squirrel atónita. ¿Cuándo se convirtió el Maestro en un cobarde? ¡Esto no estaba en línea con su personaje!
Otros podrían pensar en Fangzheng como un maestro radiante, genial y fácil de intimidar, pero Squirrel sabía lo contrario. Fangzheng no era un maestro sabio y benevolente, sino más bien un joven de sangre caliente. Solo cubrió la piel de un maestro amable. Sin embargo, a Squirrel le gustaba tal Fangzheng. No se cambió a sí mismo independientemente de la persona o situación. Siempre supo lo que estaba haciendo. Hizo lo que quiso.
Monkey le había preguntado a Fangzheng una vez, a lo que Red Boy había actuado como traductor, y por lo tanto, Squirrel también había entendido la conversación.
Monkey había preguntado: “Maestro, ¿por qué cien monjes del Monasterio Baiyun se ven todos iguales? O se ven inocuos, o se ven fríos e inaccesibles. ¿Por qué te pareces más a un aldeano al pie de la montaña?
En aquel entonces, Fangzheng estaba masticando los piñones de Squirrel. Mientras comía, dijo: “Estudian las escrituras budistas día tras día, utilizando al Maestro Zen Baiyun como su modelo a seguir o convirtiéndose en un monje marcial como su objetivo. Por lo tanto, el Dharma budista que cultivan da como resultado que cambien en consecuencia. En cuanto a mí, así como a mi maestro, somos considerados diferentes. Su gran maestro dijo una vez que el Dharma budista puede contener todos los ríos, que los Budas tienen mil lados, y que hay miles de Budas. Es lo mismo con los humanos. Las escrituras budistas solo pueden permitirte ver tu verdadero yo y entender tu verdadero yo, permitiéndote ser fiel a ti mismo. No es para convertirte en otra persona, o el Buda que imaginas.
Este monje sin dinero también lo cree. Por lo tanto, aunque este monje sin dinero lee las Escrituras, no está pensando en la creencia de Buda sobre cómo se deben hacer las cosas, sino en cómo debo tratar las cosas para que se adapten a mi verdadera naturaleza, y no cómo actuaría Buda . Lo que este monje sin dinero cultiva es él mismo, pero lo que cultivan es el budismo.
En pocas palabras, están emulando a Buda, en cuanto a este monje sin dinero … Probablemente nunca se acercará a Buda en su vida ", dijo Fangzheng con amargura cuando pensó en la gran cantidad de puntos de mérito que necesitaba.
Squirrel había mirado a Fangzheng con los ojos brillantes mientras murmuraba para sí mismo: "Sé tú mismo, sé tú mismo … ¿Entonces también me convertiré en Buda?" En ese instante, muchos pensamientos pasaron por la mente de Squirrel
Fangzheng no sabía que un solo viaje podría generar tantos pensamientos en Squirrel. Para él, Squirrel solo conocía el ciclo de comer, dormir, buscar comida, comer, dormir, buscar comida, comer, dormir … que le robaran los piñones, que se enojara, etc. Fangzheng pensó que era imposible para él reflexionar sobre el Dharma budista.
Detrás de él, el Viejo Liang vio a Lin Zi disparar la flecha hacia el cielo y dijo burlonamente: "Lin Zi, te hice disparar al venado. ¿Por qué disparaste hacia el cielo?
Lin Zi se sonrojó ligeramente. "Yo tampoco lo sé. Probablemente usé la fuerza incorrecta. ¿Dónde está el ciervo?
"Se escapó". El viejo Liang estaba perplejo. Hubo silencio después de que los dos perros corrieron. ¿Qué ha pasado?
“Se escapó? ¿Dónde están tus perros? ¡Lin Zi sabía muy bien que, aunque el Viejo Liang tenía un arma de fuego hecha a sí misma, los verdaderos tesoros que poseía eran su experiencia, sus trampas y sus perros! El rifle era más para defensa y para disparar a los pájaros. Cuando se trataba de cazar, el rifle solo podía herir a la presa. Luego, los perros perseguirían a la presa, ya sea enervándola o hiriendo sus patas. Incapaz de correr rápido, la presa generalmente sería mordida por los perros o sería asesinada por el Viejo Liang a quemarropa debido a la fatiga.
El viejo Liang siempre había afirmado que ninguna presa podía escapar de la boca de sus perros. El resultado…
Justo cuando Lin Zi se sentía perplejo, los dos enormes perros volvieron corriendo. La mitad de sus caras estaban hinchadas ya que tenían la cabeza caída. Gimieron como si buscaran una reparación.
El corazón del viejo Liang se estremeció por ellos cuando su expresión se oscureció. Él bramó enojado, "¿Qué pasó exactamente?"
Debido a su ángulo y su atención centrada en otra cosa, no vieron a Fangzheng ni a Red Boy. Nunca se había encontrado con una situación tan extraña después de cazar durante tantos años. ¡Los dos perros tenían la cara hinchada por alguna razón desconcertante!
"¿Podría ser el resultado de las patadas del venado?" murmuró Lin Lei.
"Imposible. Ignorando el hecho de que los venados ni siquiera pueden patearlos, no deberían haber sufrido tales lesiones incluso si fueron pateados ", dijo Old Liang con firmeza.
"Viejo Liang, entonces, ¿qué pasó?" preguntó Lin Zi.
"Lo sabremos una vez que avancemos. ¡Le quitaré la vida a quien se atreva a tocar a mis perros! " El viejo Liang gruñó furiosamente. Los perros eran su vida. ¡Realmente se atrevería a matar a cualquiera que los lastimara!
Mientras hablaba, ¡el viejo Liang comenzó a correr rápidamente! Con su dueño apoyándolos, los dos perros inmediatamente se volvieron feroces. Ladraron ferozmente mientras cargaban hacia adelante.
Xia Meng susurró al oído de Lin Zi: "Jefe, los perros no parecen haber sido pateados por los perros". Es más como si fueran golpeados por un humano ".
"¿Cómo es eso posible?" dijo Lin Zi incrédulo.
Lin Lei agregó: "Hermano Meng, eso no puede ser, ¿verdad? Estuve mirando todo el tiempo. Vi a los dos perros saltar a los arbustos antes de que fueran arrojados. ¿Qué persona es tan poderosa como para enviar a los perros a volar de vuelta con una bofetada?
Xia Meng dijo: "No lo sé, pero según mi experiencia, esas lesiones son definitivamente causadas por el hombre".
"Hermano Meng, no has sido un soldado mercenario durante bastante tiempo. ¿Cometiste un error? ¿Humano? ¿Viste siquiera una sombra? ¿Quién más hay además de nosotros? No puede ser un fantasma, ¿verdad? " Al decir la palabra "fantasma", Lin Lei tembló.
Lin Ying lo reprendió. "¿De qué tonterías estás hablando?"
Xia Meng miró a Lin Zi quien le dio una palmada en el hombro a cambio. "Muy bien, no nos preocupemos por el culpable. Lo sabremos una vez que avancemos.
Xia Meng no dijo otra palabra. Todo lo que hizo fue dar una advertencia. No podía molestarse en debatir sobre el asunto si su empleador no le creía. También podía decir que Lin Zi confiaba más en el viejo Liang que en él cuando estaba en el bosque. En ese caso, todo lo que tenía que hacer era garantizar la seguridad de Lin Zi y el resto. No podía molestarse con nada más.
El grupo persiguió al Viejo Liang después de terminar su conversación.
Sin embargo, este poco tiempo aumentó la distancia entre el Viejo Liang y ellos. Solo podían perseguir en la dirección en que se había dirigido el viejo Liang.
.