Isekai wa Smartphone to Tomoni Capítulo 79
Capítulo 79 – Las Aguas Termales y la Espiada (EDITADO)
[Eso es correcto, la actual situación es mala, ves. El número de visitantes ha disminuido. Padre intenta avivar la ciudad con el Shougi, sin embargo, no puede volverse una buena publicidad.] Mika-san
Visité la “Silver Moon” en Leaflet después de mucho tiempo, y oí esto de Mika-san. No había visitado por un largo tiempo, pero para que las cosas hayan llegado hasta este punto.
Un invitado tiene que quedarse por la noche en una posada para hacer algún beneficio. Para eso, tiene que haber una razón para ellos de quedarse en este pueblo. ¿No es Leaflet en si mismo algo como una especialidad o punto turístico? ¿…no es así?
Aunque sería una historia diferente si ellos tuviesen algo como aguas termales.
¿… Cavar uno? No, no, ya que no es siquiera un área volcánica, no hay manera que un onsen saldrá.
[Tiene que haber algún tipo de evento, me pregunto…como un festival…] Touya
[¿Festival? ¿Festival de qué?] Mika-san
[¿Qué tipo? … Incluso si me preguntas, no puedo pensar en uno. En el país donde vivía, hay algo como un festival de nieve o el festival Tanabata.] Touya
[No nieva tanto alrededor de aquí, y ¿qué es el Tanabata?] Mika-san
No es bueno, ¿verdad? E incluso con un festival solo estaría lleno temporalmente. Una vez al año, aunque estaría estallando con turistas, en cualquier otra época estaría desértico…
Para siempre atraer turistas, no hay elección más que tener algo que pueda solo ser encontrado aquí. Teniendo unas aguas termales sería lo mejor después de todo… Con una posada, solo tener aguas termales, sería posible atraer clientes. Calentar agua con magia, ¿debería hacer aguas termales incluso si es artificial? Sin embargo, incluso si tengo que calentar el agua cada día también, no tendrá mucho efecto, creo. Solo sería un gran baño en ese caso. ¿Hay algún otro método…?
[… Puedo hacer una. Unas aguas termales.] Touya
[¿Eh?] Mika-san
Si, es posible. Además, es bastante fácil. Desde unas aguas termales, si jalo agua caliente con “Gate”, dejándola fluir libremente, y regresar el agua caliente de vuelta con “Gate”, no habrá ningún problema.
[¿Es realmente posible hacer unas aguas termales?] Mika-san
[Es posible, probablemente. Y no debería tomar mucho tiempo tampoco.] Touya
[Sería una gran ayuda si eso es verdad… Así que, ¿Qué debería hacer?] Mika-san
En un lugar donde Mika-san empezó a apresurarse, su anciano padre, Doran-san, volvió. Doran-san saltó a la conversación de hacer aguas termales, y confirmó el contenido.
[En otras palabras, ¿estás diciendo que con tu magia conectarás unas aguas termales distantes a aquí? ¿Es eso posible?] Daron-san
[Sip, probablemente. Bien, intentaré si puedo hacerlo de todos modos.] Touya
Saqué mi Smartphone y busqué por “Aguas Termales”. En las afueras de las Montañas Merishia, hay una en el bosque al sur. Hice que Mika-san lo confirmase, pero ella dice que ella nunca ha oído de algo como aguas termales en ese lugar. ¿Son aguas termales aisladas? Perfecto.
Usé “Gate” para regresar a casa de una vez, tomé a Shizuka junto conmigo y viajamos con el “Jardín” esta vez. Luego, nos dirigimos hacia la ubicación de las aguas termales aisladas.
[Para que el amo vaya tan lejos para llevarme tan lejos a las aguas termales en las montañas, solo para verme desnuda… a pesar de que, si me da una sola palabra, me quitaría todo en un parpadeo.] Shizuka
[No tengo tal razón. ¡Así que no intentes bajar tu falda!] Touya
Le di un golpe en la cabeza de la robo-chica, quien se mantuvo expresando palabras de acoso sexual, para callarla. Seriamente, esta chica tiene mucha fantasía rosa flotando a través de su cabeza.
Eventualmente, el “Jardín” llegó a su destino, y fui al suelo. Oh, este olor. Esto es de hecho la señal de aguas termales.
Cuando hice mi camino a través de los arbustos, y encontré las aguas termales dentro del bosque. La calidad del agua parece ser buena, y no es tan turbia. Me acerqué e intenté bajar mi mano al agua. ¿Es un poco caliente? Bien, es mejor que agua tibia, no hay problema con la temperatura.
Tomé una buena mirada, con fuentes estando aquí y allá, no parece haber problema con la cantidad de gua tampoco.
Aquí, instalaré una tubería encantada con “Gate”, guiándola todo el camino hacia el baño de “Silver Moon”, y traer el agua de regreso a través de esta tubería con “Gate” otra vez. Es como poner a “Silver Moon” entre la fuente de las aguas termales.
Primero, saqué una masa de Mithril de “Storage” (tenía el presentimiento de que se oxidaría si fuese hierro), entonces hice unas pocas tuberías de 10 centímetros de diámetro, y 30 centímetros de largo. Instalé esas tuberías en varias fuentes. Usando “Modeling”, las aseguré perfectamente para que no saliese.
[Bien, la preparación está lista con esto.] Touya
Luego, con “Gate”, regresé a Leaflet… Ah ¡upss! ¡Me olvidé totalmente de Shizuka! No sé lo que ella diría si la dejo atrás otra vez.
Mientras estaba aliviado por notarlo, me moví al “Jardín”, donde Shizuka estaba esperando, con “Gate”.
Salí en el jardín trasero de “Silver Moon”, luego, usando magia de tierra, construí un camino acuático de alrededor de 30 centímetros de profundidad. 1 metro de longitud debería estar bien, supongo. Los alrededores fueron endurecidos con piedras para prevenir que el agua se pusiese lodosa.
Recuperé una masa de Mithril de dentro de “Storage”, hice la usual estatua de rostro de león con boca abierta, y la instalé a un costado del camino acuático. Si le otorgo “Gate” a la estatua justo ahora, el agua caliente fluirá inmediatamente…
Use “Program”, y lo hice de tal manera que abriese o cerrase “Gate” con las palabras clave “Open * Close”. Lo dejé temporalmente en “Close”, y enterré una tubería de Mithril sobre el camino acuático al otro lado. La tubería aquí es el mecanismo para regresar el agua caliente a las aguas termales aisladas otra vez.
[Con esto, creo que todo debería estar bien.] Touya
Mientras Doran-san y Mika-san estaban mirando, toqué la cabeza de la estatua de león, y al instante recité “Open”, el agua caliente salió desde dentro de la boca.
[¿¡Oohh!?] Mika-san
[¡Agua caliente salió!] Doran-san
Eventualmente, el agua caliente saliendo de la boca del león llenó el camino acuático, y la detuve cuando llegó a la altura de la tubería al lado opuesto. El agua caliente fluyó en la tubería de drenaje, regresando a las aguas termales aisladas, creo.
Me puse descalzo, y metí mis pies en el agua caliente. Sip, se siente un poco caliente, pero debería estar bien.
[Wah… Esto es sorprendente…] Doran-san
[Pero, incluso si las aguas termales aparecen, ¿nuestra casa tiene suficiente terreno para hacer un baño al aire libre?] Mika-san
Mientras Doran-san estaba mirando al agua caliente fluyendo con total asombro, Mika-san frunció el ceño sobre un problema real. Ya había pensado sobre eso.
[Si no me equivoco, la gran casa atrás está vacía, ¿verdad?] Touya
[Eso es correcto… ¿Qué harás?] Mika-san
[¡Comprémosla!] Touya
[¿¡Eh!?] Mika-san, Doran-san
Si, está es la manera más rápida. De una vez fui al agente real de estado, y cuando confirmé cuanto la casa de atrás costaba, inmediatamente pagué y se me fue vendida al precio de 8 monedas de oro blanco. Cuando vendí las piezas rotas del Golem de Mithril, fue inesperadamente una inmensa suma por sí sola, así que no tengo problemas con el dinero por el momento, y la casa tiene sus propios usos.
Firmé el contrato, y regresé a “Silver Moon” después de oficialmente comprarla.
[¿¡Realmente fuiste y la compraste!?] Mika-san
[Ahora, ¿deberíamos hacerlo rápidamente de una vez~?] Touya
Mientras Mika-san estaba mirando maliciosamente y expresando una voz sorprendida, invoqué “Gate” sobre el suelo, y luego transferí “Toda la casa” en la parte trasera a “Sky Garden”. Suto~n, la casa se hundió en el suelo, e instantáneamente se desvaneció.
[¿¡Eh!?] Mika-san, Doran-san
Apartado de las dos personas sorprendidas, hice desaparecer el cercado alrededor de “Silver Moon” uno a uno de la misma manera.
Cambié aproximadamente la forma de la casa de baños con magia de tierra. Pude hacerla expandirse bastante ampliamente. Después de eso, modifiqué los detalles minuciosos con “Modeling”.
[Ah, ¿cómo debería hacer los baños de caballeros y damas? ¿Debería completamente separarlos?] Touya
[¿Eh? Oh, cierto, ¿puedes separarlos?] Mika-san
[¡Fá~cil~men~te!] Touya
Separé los baños completamente, haciendo dos. Los rodeé con paredes de piedra, una calzada de piedra para el lugar de lavado, hice el techo y pilares con hinoki1, y la pared dividiendo ambos, los baños de hombres y damas, están hechos con hinoki. Además. Apliqué “Paralysis” a la pared. Un castigo divino para chicos que espían.
Creé un pequeño vestidor para ambos lados, y colgué cortinas, la apariencia externa está hecha por ahora.
Finalmente, con “Program” apliqué “Mirage” sobre el techo del baño al aire libre, para completamente bloquear la vista desde arriba.
Se ha vuelto completamente en un baño al aire libre estilo japonés, y estaba hecho considerablemente bien, también.
Siento la sensación de satisfacción hacia mi propio trabajo, asintiendo para mí mismo, mientras fuera de la esquina de mi vista, Mika-san y Doran-san son reflejados.
[Ugh… ya me cansé de sorprenderme…] Mika-san
[Lo hiciste en un parpadeo…] Doran-san
Hmm, ¿exageré? Ya que estaba realmente interesado en hacerlo realmente rápido. Incluso terminé haciendo la cubeta y herramientas también.
[Espera, ¿podemos usar este baño al aire libre para negocios? La tierra y el baño mismo son tuyos, ¿verdad?] Mika-san
[Se los prestaré indefinidamente. Cuando hagan ganancias usándolo, pueden eventualmente comprarlo. Aunque son 8 piezas de oro blanco.] Touya
Les mostré el certificado del terreno, con la cantidad de compra indicado. La casa desapareció, pero las aguas termales fueron construidas en su lugar, ¿qué tal considerar la diferencia a cero?
[Fumu… mi error. No solo obtengo ganancias de la posada, también gano de los baños. En ese caso, lo usaré agradecidamente.] Mika-san
[Estas aguas termales no son efectivas contra enfermedades, pero es considerablemente efectiva contra malestares físicos. Como tener mala vista, o dolor de cintura, o incluso los efectos de veneno si te mojas en ellas por un rato.] Touya
[¿Realmente tiene ese tipo de efecto?] Mika-san
Lo tiene. Deje “Recovery” y “Program” después de todo. Ya que podría causar una conmoción si fuese capaz de recuperar instantáneamente, solo se mojarían gradualmente en el agua caliente, y los efectos lentamente aparecerían.
Por ahora es solo una prueba. Los baños de caballeros y los baños de damas, abrí ambos, y acumulé el agua caliente. Mientras tanto, Mika-san y Doran-san llamaron a sus conocidos porque hoy es libre de cargos.
En el baño de hombres, además de Doran-san, el propietario de la tienda de armas “Eight Bear”, Bear-san, el comerciante de la tienda de segunda mano, Simon-san, Zanakku-san de “Fashion King Zanakku” vinieron. Espera. ¡La proporción de señores mayores en el baño de hombres es bastante alto!
Mientras me mojaba en las aguas termales, y estaba teniendo tales pensamientos, una banca fue traída al borde del lugar de lavado, y Doran-san y Balal-san empezaron a jugar Shougi. Incluso en un lugar como este.
En el baño de damas, además de Mika-san, ahí estaban Aeru-san de la tienda de café “Parents” y sus empleadas, y nuestra Shizuka también entró. ¿Está bien ella mojándose en agua caliente incluso aunque ella es una robo-chica? Es lo que pensaba, pero si es esa profesora pervertida, ella no haría un errar alrededor de esa área.
[Amo, ¿debería lavar su espalda?] Shizuka
[¡No digas tan estúpidos comentarios y solo toma un baño silenciosamente!] Touya
Le grité a ella desde el otro lado de la pared. ¿Qué tan rosa es, la mente de esta chica?
[Maa, maa, no seas tan reservado.] Shizuka
[Hey, ¡Shizuka-chan! ¿¡Por qué estás escalando la pared!?] Mika-san
[¿¡Fuguu!?] Shizuka
Oí la voz de Mika-san llamado a esa idiota, luego la voz amortiguada de Shizuka después, y finalmente el sonido de alguien cayendo desde el baño de damas. Era efectivo incluso en ella, la “Paralysis”.
[Si intentan escalar la pared de esa manera y espiar, ustedes van a tener un mal rato, así que por favor sean cuidadosos.] Touya
Se lo expliqué a los señores mayores, cuyas sonrisas se volvieron tiesas, y todos asintieron obedientemente. Por ningún motivo pensé que la primera persona insolente vendría del baño de damas.
Bien, ahora que removí la molestia, puedo lentamente mojarme en el agua caliente. Ah~, esto es un buen baño.
1 Ciprés japonés.
capitulo 18
Capítulo 80 – La Remodelación de la Casa Vacía y los Sobrevivientes
[Lo he encontrado. El lugar está al sureste del Reino Sandora, ¡en el Desierto Rabbi!] Rin
Mientras estábamos calmadamente desayunando, la puerta del comedor de repente se abrió, y Rin y Pola vinieron volando. Un sonrisa la cual estaba diciendo “¡Lo hice!” estaba en su rostro.
[En los viejos tiempos, en las ruinas históricas antiguas en el desierto, similar a las ruinas Niruya parece que los pilares de piedra con seis piedras mágicas incrustadas han sido encontradas. Ahora, las ruinas parecen estar tragadas por la arena en el desierto.] Rin
[Que a~legre, eso es genial.] Touya
Mientras masticaba la tostada del desayuno, hice que Lapis-san sirviese el jugo de fruta. El desayuno es la fuente de energía para el día. Tengo que comerlo apropiadamente. No hay tal cosa como tiempo libre temprano en la mañana para oír tal problemática conversación.
[… ropa interior lasciva.] Rin
[Oigamos la historia, ¿desierto Rabbi?] Touya
Kuu, ella lo recordó, ¿no es así? Tengo el presentimiento que la temperatura en los ojos de todas, quienes estaban sentadas en la mesa, ha caído considerablemente, pero si tuviese que reaccionar a eso, sería mi derrota. No tengo alternativa más que figir ignorancia y terminar con esto.
[Al sur de Misumido, cruzando más allá del mar de árboles hay un país abrasador, el Reino Sandora, el desierto Rabbi está al sureste de país.] Rin
[Primero fue un océano, ahora es un desierto… esa profesora, me pregunto si, ella está acosándome de esa manera…] Touya
Ya que parece que ella puede espiar en el futuro, hay una posibilidad de que ella este espiando el tiempo actual también. Miré a la nada en el techo.
Maa, si 5,000 años han pasado, debería haber un cambio en el terreno también, y ella no iría hasta tal punto solo para acosarme, ¿no es así? … A pesar de que quiero pensar eso, de alguna manera no puedo aceptar eso. Es porque la risa dentada de la profesora está flotando en mi mente.
[Y, ¿estás diciendo que vayamos a esas ruinas?] Touya
[Eso es correcto. Para descubrir el legado de una civilización antigua. Aunque sería genial si este fuese la “Biblioteca”.] Rin
Rin está ansiosa por ir. Yo, estoy renuente para ser honesto. Volteé una mirada fugaz hacia Shizuka, quien estaba esperando cerca.
[¿Qué pasa?] Shizuka
[Bien, pensé que el número de personas como tú incrementaría en una…] Touya
[Una fiesta suntuosa, será emocionante.] Shizuka
[Ya es suficiente, has silencio.] Touya
El dolor de cabeza ha venido…
Me pregunto que debería hacer. Llegando tan lejos, no está bien no obtenerla, ese es mi motivo. Sin embargo, eso no puede ser hecho, también está la promesa con Rin, y está el mensaje dejado atrás por la profesora sobre la caída de un reino antiguo debido a Fraze… Es porque estoy atrapado en todo eso.
Cuando pienso mucho sobre esto, no habrá problemas, pero cuando las cosas se ponen feas, es también posible que el poder de “Babilonia” se volverá necesario. No quiero tener ningún remordimiento si ese momento alguna vez llega…
[Está bien, entonces vamos. Shizuka, prepara el “Jardín”.] Touya
[Si, Amo.] Shizuka
Mientras Rin y Pola están encantados, todas las demás también lo estaban, y ellas se pusieron de pie de sus asientos. Supongo que ellas están yendo de regreso a sus habitaciones para prepararse.
Eso me recuerda, justo ahora en el “Jardín”, había una casa desocupada que fue movida ahí desde Leaflet. Pensé sobre usarla como una casa vacacional, pero hay una necesidad de algunas reparaciones. La casa misma no está dañada, ya que es grande por sí misma, aunque hay muchos niveles para usar.
Ma, debería trabajar en ello un poco mientras nos estamos moviendo.
——————Cambio de Escena——————
El “Jardín” partí de Belfast, hacia el sur de Misumido, hacia el Reino de Sandora.
La velocidad del “Jardín” es tal vez la misma que la de un avión, creo. Aunque diga eso, nunca he abordado un avión desde que nací. No tengo algo como un temor a las alturas, solo estoy diciendo que realmente no tuve una oportunidad de meramente subir en uno.
[Tomará aproximadamente cuatro horas hasta que lleguemos al lugar.] Shizuka
No puedo juzgar si es rápido o lento, pero no es una considerable cantidad de tiempo. Entonces, ¿debería limpiar la casa vacía de una vez?
Abrí el candado de la casa desocupada, la cual fue movida a la esquina del jardín, y entré denro. Un, el estado no está mal. Por el momento, si hago limpia y bonita eso será suficiente.
[Entonces, limpiaré el segundo piso.] Elsie
[… yo me encargo de los alrededores de la cocina y comedor.] Lindsay
[Yo misma pondré las cosas en orden alrededor de la sala de estar en el primer piso, degozaru.] Yae
[Entonces, me encargaré de la entrada y el corredor. Touya-san pero favor, reparé las partes rotas y mejore las “áreas húmedas1” y la luz, etcétera.] Yumina
Todas rápidamente decidieron los deberes de cada una y procedieron. Siendo llamado por Yumina, yo estoy, aah, aplaudí mis manos. Eso es, no hay agua aquí tampoco. ¿Eh? Espera un minuto, si recuerdo correctamente, hay un canal de agua fluyendo a través del jardín. De otra manera, las plantas alrededor de aquí ciertamente se habrían marchitado hace mucho tiempo.
Fui hacia el monolito controlando el “Jardín”, y cuando pregunté sobre esto a Shizuka, parece que hay un artefacto creado por la profesora el cual produce agua.
Cuando estaba siendo guiado, había una pequeña fuente, el agua salía de esta, fluía a través del canal de agua, y se esparcía a través del jardín. Esa agua está siendo purificada, y regresa a la fuente otra vez, o algo como eso.
¿… no es eso un movimiento continuo…? No, paremos de pensar sobre eso. Las leyes de la física no tienen sentido en contra de la magia.
[¿Es la cantidad de agua decida a partir de?] Touya
[No, ya que también hay evaporación. Si la cantidad de agua decae, la cantidad en la fuente será incrementado, para que esta regrese a la cantidad original.] Shizuka
Diciendo esto, no habrá problemas incluso si el agua es jalada desde aquí, ¿verdad?
[¿Es segura para beber?] Touya
[No habrá ningún daño al cuerpo humano.] Shizuka
En ese caso, puedo usar esto. Con el mismo método que usé en las aguas termales de “Silver Moon”, instalé una pequeña tubería en la fuente. Solo en caso, instalemos la tubería de drenaje en al final, la cual regresa el agua desde el canal de agua del “Jardín”. Ya que parece que la purificación es hecha aquí.
No mucho después, fui hacia los alrededores de la cocina donde Lindsay estaba limpiando, tomé barril afuera para guardar agua, e hice un lavabo con “Modelling”. El lavabo brilla deslumbrantemente simplemente porque está hecho de Mithril. Adicionalmente, instalé un grifo y lo conecté a la fuente de agua con “Gate”. Por supuesto, el hoyo de drenaje está conectado a la tubería de drenaje también.
Cuando abrí el grifo, el agua salió. Lindsay estaba sorprendida al principio, pero no mucho después, abriendo y cerrando el grifo por sí misma, parece que ella aprendió como usarlo.
Mientras estoy en eso, haré un retrete por adelantado también. Aquel con un mecanismo de descarga. No puedo ser tacaño con eso. Por supuesto, el hoy drenaje no irá ahí, pero estará conectado al retrete en casa.
Y luego, el baño será echo también. Así como una ducha para completarlo. Será bueno, ¿no es así?
Después de eso, los efectos de iluminación restan. Si dejo un encantamiento de “Light” por adelantado, brillará por unas pocas horas de acuerdo al poder mágico drenado del usuario, creo. “Light” mismo no es una magia, la cual consume mucho poder mágico.
Por el momento, ¿eso estará bien? Lo que me recuerda, no veo las figuras de Rin y Pola, ¿a dónde fueron?
Cuando intenté buscar por esos dos, las figuras de Rin y Pola, así como la de Kohaku, Sango, Kokuyou y Shizuka estaban juntas en frente del monolito. Todos estaban viendo firmemente a la pantalla proyectada por el monolito.
[¿Qué están haciendo?] Touya
[Una cosa problemática fue descubierta, sabes. Probablemente sobrevivientes. Estamos antes del Reino Sandora, ya en el área del desierto. Aunque nadie debería estar pasando a través de este lugar y aun así…]Rin
El suelo está siendo proyectado en la pantalla. Dentro del desierto, liderando el camello llevando el equipaje, hay varias personas vistiendo andrajosos mantos de sombrilla sobre sus cuerpos y caminando débil e inestablemente. ¿Hay alrededor de diez personas? Además, tengo la sensación de que hay mucho equipaje.
[Si ellos son sobrevivientes, ¿no sería grosero si no los ayudamos?] Touya
[¿En que manera? ¿Revelarás la existencia de “Babilonia”? A los sobrevivientes pasando. Si ellos son personas malas o buscadas, ¿entonces qué? No es normal avanzar a través de este tipo de lugar. Estoy diciendo que está es una situación difícil, sabes.] Rin
Ya veo. Es ciertamente una situación difícil, ¿no es así? Maa, creo que es posible juzgar si ellos son malas personas o no con el ojo mágico de Yumina, pero eso no significa que todos ellos sean buenas personas. Sin embargo, decir que solo uno de ellos es una mala persona, solo esa persona será dejada atrás en el desierto.
[En cualquier caso, ayudémoslos. Incluso si los traemos al “Jardín”, también será posible enviarlos a Misumido o Belfast con “Gate”.] Touya
Pero, ¿cómo deberíamos hacer contacto? Ellos solo estarán sospechando de mí si de repente aparezco en frente de ellos.
[Podría ser mejor apresurarse, sabes.] Shizuka
[¿Eh?] Touya
En la pantalla, a la cual Shizuka estaba apuntando, el monstruo ha aparecido desde dentro de la arena en frente de los sobrevivientes.
¿¡Qué es eso!? ¿¡Un insecto!? Tal vez es un gusano córneo gigantesco o tal vez un gusano de tierra. La cabeza es toda la boca, dentro de esta, hay afilados colmillos creciendo cercanamente empaquetados en 360 grados.
[Sandcrawler. Una bestia mágica, la cual traga la arena junto con su presa.] Rin
Rin murmuró sobre la naturaleza del monstruo mientras observaba a la pantalla. En la imagen, tres personas entre los sobrevivientes blandieron sus espadas y hachas, y voltearon hacia el monstruo, pero su situación parecía mala. Parece que ellos tampoco tienen un hechicero, y no es posible decir si sus habilidades también son tan altas. Supongo que es solo cuestión de tiempo antes de que ellos sufran daño.
[¡Voy saliendo!] Touya
Abrí “Gate” y salté dentro del suelo.
Apareciendo desde el cielo sobre el Sandcrawler, hice llover balas desde Brunhild. Estas no son balas ordinarias. Estos son casquillos, imbuidos con “Explosión”. Mientras esparcía los extraños fluidos corporales, el Sandcrawler torció su cuerpo.
Cuando aterricé sobre el desierto, concentré poder mágico en mi mano derecha y encanté la magia, como me lo enseñó Lindsay.
[Ven Adelante Agua, fría y clara hoja de katana, Aqua Cutter.] Touya
Una cuchilla de agua presurizada disparada fue enviada volando hacia la cabeza del Sandcrawler. Seguramente me sobrepasé…
Aunque desde la sección cortada, repulsivos fluidos blanco y verde están siendo esparcidos, y muy lentamente cayendo hacia el desierto. Incluso así, sin morir inmediatamente, el Sandcrawler estaba repetidas veces arrastrándose repulsivamente en zigzag, pero no mucho después, dejó de moverse.
Uhee… se dice que incluso si una anguila o algo pierde su cabeza, esta continúa viviendo por un corto tiempo, pero esa típica imagen está fuera de cuestión. Al derrotarla esta vez, quemémosla completamente hasta que esté bien hecho.
Cuando estaba sacando Brunhild de la funda sobre mi cintura y mirando hacia el cuerpo muerto el Sandcrawler y frunciendo el ceño, uno de los sobrevivientes caminó hasta acá. Sosteniendo una espada larga en su mano, su rostro estaba escondido con él vistiendo una capucha para el sol del manto. Pero, parecía ser una mujer.
[… ¿Tú eres?] Mujer
[Me llamo Mochizuki Touya. Fui inesperado cruzarme con ustedes chicos, pero ya que juzgué que era peligroso, arbitrariamente decidí intervenir en la batalla.] Touya
[Bien, estoy agradecida. Estamos a salvo gracias a ti. Soy Rebecca. Una aventurera.] Rebecca
Removiendo la capucha, el rostro fue expuesto bajo el sol. Sobre la piel morena quemada por el sol esta un cabello corto color ceniza, llegando hasta los hombros.
[Eres increíble. Derrotar una bestia mágica de esa manera.] Hombre
Detrás de Rebeca estaba un hombre sosteniendo un hacha de batalla acercándose mientras removía su capucha. Era un hombre alto y robusto a principios de sus veintes usando una barba corta. A su lado estaba un chico, quien parecía ser más joven que yo y estaba sosteniendo una espada, jadeando fuertemente.
Con solo una mirada fugaz, tengo la sensación de que esa arma no es adecuada para él. O el chico era demasiado pequeño, o la espada era demasiado grande.
Y, mientras estaba pensando sobre tales cosas, el chico tiró la espada, vino corriendo hacia mí y se puso de rodillas a mis pies.
[Ah, ¡etto! La magia de hace rato, fue una magia de atributo de agua, ¿no es así? Si lo fue, ¿¡podría producir algo de agua!?] Chico
Retrocedí por un momento ante la repentina solicitud, pero inmediatamente entendí. Ellos no tienen agua. Era suicida decidir cruzar el desierto en este estado.
[Ruego su perdón. Si está bien con usted, por favor denos algo de agua. No tenemos dinero justo ahora, pero ciertamente regresaremos el favor. Así que…] Rebecca
Cuando no respondí inmediatamente, Rebecca-san interrumpió mientras estaba pensando profundamente.
[No, no es realmente un problema. Estaba pensando que contenedor debería hacer. Bien, creo que solo haré uno.] Touya
[¿Eh?] Rebecca
Sacando un pedazo de hierro del tamaño de una palma de “Storage”, hice un gran cuenco de metal con “Modelling”. Dentro de este, hice varios pedazos de hielo del tamaño de un puño con magia de atributo de agua, luego, invoqué el agua.
[¡Ooh!] Personas
Oyendo el sonido del agua, otras personas simultáneamente voltearon en esta dirección y empezaron a acercarse. Con el hierro restante, produje simples vasos y se los pasé a ellos para algunas personas.
Extendiendo sus manos esforzándose por ser los primeros, ellos empezaron a tragar el agua. Ellos realmente estaban muy sedientos.
Eventualmente, noté algo muy extraño. Había diez sobrevivientes en total. A parte del chico de antes y del hombre usando el hacha, todas eran mujeres. Además, excluyendo a Rebecca, las otras siete mujeres tenían algo en común. Sobre sus cuellos había grandes collares de lustre negro. ¿Podría ser…?
Cuando ella notó mi mirada perpleja hacia los collares, Rebecca-san seriamente me dijo.
[Eso es correcto. Esas chicas son esclavas. Se las arrebatamos al comerciante de esclavos.] Rebecca
… ¿Are? ¿La predicción de Rin dio justo en el blanco? ¿Acabo de ayudar algunas personas quienes eran ladrones?
1 La cocina, baño, etcétera.
tunovelaligeras.com