La Gloria del Hierro Negro – Capítulo 239: Con en el bosque
Con en el bosque
Claude no sabía por qué la niña vivía sola en las montañas. Sin embargo, él podía decir que ella no tenía nada más que hostilidad hacia él. A pesar de que fue capaz de someterla sin sudar, no intentó abrir su pasado para aprender todo sobre ella.
A pesar de transmigrar a este nuevo mundo, aún mantenía su virtud fundamental de respetar la privacidad de los demás. Como el mago no estaba dispuesto a interactuar con él, no forzó el asunto. Dejó su comida para ayudarla y no esperaba nada más a cambio, porque entendió lo difícil que debe ser vivir solo en el desierto, aislado de la sociedad. El estado de la cabaña le decía todo lo que necesitaba saber.
Miró hacia atrás y vio que ella ya había desatado a su lobo. Los dos lo estaban mirando fijamente. Claude sonrió y la saludó con la mano antes de girarse para irse cuando el lobo aulló.
Quizás podría preguntarle al jefe de la aldea sobre la niña. Los aldeanos, que ocultaban la presencia de la niña, probablemente sabían algo sobre ella. Como ya había visto a la niña y al lobo negro, el jefe de la aldea podría no ver la necesidad de ocultarlo por más tiempo.
Viajó a través de la ruta hacia Squirrel Village en su camino de regreso en lugar de duplicarse. Solo había dos colinas y una pequeña cresta que cruzar para que él alcanzara la ladera boscosa cerca de la Aldea Ardilla. Le ahorró la mitad del tiempo de viaje.
Ya eran más o menos las nueve cuando llegó al pueblo. Estaba oscuro y no había nada encendido, así que pensó que los aldeanos se habían ido a dormir. Claude planeó hablar con el jefe de la aldea al día siguiente, así que decidió regresar al campamento y comer algo.
Pidió algo de comida de la cocina y subió las escaleras. En el momento en que dobló la última esquina, su rostro se oscureció. Todo había sido arrojado fuera de su habitación, incluidos los muebles, al pasillo.
“¿Dónde lo escondió?” Escuchó a Mazik murmurar para sí mismo.
"¿Qué estás haciendo?", Preguntó Claude con frialdad.
El bastardo era demasiado atrevido. Tenía que recibir una lección.
"Ugh-" Mazik se congeló por un momento, luego se puso nervioso. “–¡Quería secar tus muebles mientras estabas fuera ya que la temporada de lluvias está a la vuelta de la esquina! También quería poner un repelente de insectos en tu habitación ".
"¿Entonces debería agradecerte por esto?", Preguntó Claude mientras señalaba el desorden en el pasillo.
¡El bastardo en realidad estaba tratando de venderle un favor en lugar de admitir que había estado buscando el vino de Claude!
"De nada, señor", sonrió Mazik.
"Jeje … ¡Mazik, bastardo!"
Claude estaba tan furioso que se echó a reír.
"Ambos sabemos lo que realmente estás haciendo. ¡Tienes diez minutos para poner todo de nuevo donde pertenecen y salir de mi vista! Envié a Myjack y Gum a buscar alcohol para la temporada de lluvias. Si cierto alguien me molesta de nuevo, no recibirá ninguno ".
"Entendido, señor".
Mazik bajó corriendo las escaleras y ordenó a los dos señaladores que lo ayudaran a mover los muebles.
Claude se preguntó si era demasiado indulgente con el bastardo. Bastardo o no, sin embargo, era un subordinado confiable de lo contrario. Además de eso, Claude no podía simplemente enviarlo a empacar; no tenía a nadie con quien reemplazarlo. Podía castigarlo por irrumpir en sus habitaciones, pero eso sería una bofetada en el mejor de los casos.
"Lo que sea. Me ocuparé de él en otro momento ".
Claude fue directo a la casa del jefe del pueblo a la mañana siguiente. Era el único edificio que no parecía una choza, pero todavía estaba viejo y desgastado. El jefe y su esposa estaban en casa recogiendo leña en el patio. La temporada de lluvias duraría unos veinte días y estaba a la vuelta de la esquina. No podrían recolectar leña utilizable durante ese tiempo, por lo que tuvieron que abastecerse de antemano.
Claude encontró un viejo tronco y se sentó.
Ayer fui a las montañas. Vi al lobo y eso …
¡Estrépito!
Los dos dejaron caer su madera y sus mandíbulas, y lo miraron fijamente.
"Espera, ¿por qué ustedes dos me miran así?"
El jefe miró a su esposa. Corrió hacia la entrada del patio y revisó la calle, luego cerró la puerta y la cerró.
"Señor, ¿vio a la bruja?", Preguntó el jefe en apenas un susurro.
"Eres valiente. Ella es aterradora. ¿No tienes miedo? ", Preguntó la anciana, volviendo al lado de su marido.
Claude recordó la máscara aterradora en la pared de la niña.
"Ella es una bruja? No pensé mucho en eso. Solo pensé que estaba loca. El lobo es real, sin embargo. Incluso hablé con ella. Le pregunté el camino de regreso, pero ella no dijo nada. Ella solo señaló el bosque.
“Tu suerte es realmente excelente. Deberías alegrarte de haberla visto mientras estaba sobria. Si ella no hubiera sido … "la voz de la esposa del jefe se apagó sin completar la oración.
"¿Sobrio? ¿Qué quieres decir? ¿La bruja está realmente loca?
"No. Ella generalmente se convierte en un oso negro. Ella se vuelve muy agresiva cuando lo hace. Quién sabe qué habría pasado si te encontraras con ella mientras ella estaba así … "el jefe respondió con confianza.
¡Conviértete en un oso el culo de Claude! Era solo un disfraz … No sabía si debería estar impresionado por las habilidades de actuación de la niña, o consternado por la credulidad de los aldeanos.
"Hablo en serio", continuó el jefe con seriedad, "una vez salí a cazar con el señor. La bruja atacó a algunos de sus sirvientes. Tres murieron y el cuarto quedó lisiado de por vida. El señor estaba tan aterrorizado que se fue ese mismo día. No ha visitado el pueblo desde entonces, no importa ir al bosque. También vi los cadáveres con mis propios ojos. Apenas podías reconocerlos como humanos.
Algo no tenía sentido. La niña debería haber sido una niña en ese momento. No podría haber peleado contra cuatro adultos, matado a tres e herido al cuarto.
"¿Cuánto tiempo has sabido de ella?", Preguntó Claude.
“… Unos veinte años. Recuerdo haber sido salvado por ella una vez. Tenía treinta años en ese momento. El señor vino a la aldea y exigió que le conseguiéramos hortensias. No teníamos ninguno, así que tuvimos que subir la montaña para encontrar alguno. Nos llevó cinco días, pero tenemos uno cerca de un acantilado. Me resbalé y me caí cuando intenté recogerlo, pensó. Pero entonces, un gran oso negro saltó y me salvó.
“Pensé que me había ido para siempre y me desmayé por el dolor, pero me desperté varias horas después, debajo de un árbol y heridas tratadas y vendadas. Incluso la hortensia estaba bien. Vi algunos garabatos en el suelo cerca de mí. Decía que podíamos cambiar la sal y la comida por medicina y nos decía dónde dejar las cosas.
"Hemos estado comerciando con ella desde entonces. Por lo tanto, no es que no queramos venderle la receta de ese medicamento, es que no lo sabemos en primer lugar. La pasta no es para tratar lesiones externas. En el pasado, la bruja solía hacer una especie de pasta negra que era mágica para tratar heridas externas, pero hace dos años, dijo que se le acabaron los ingredientes y no podía hacer más. Lo único que aún podemos comprar es el verde que trata las fiebres y los resfriados ".
La cuenta del jefe proporcionó muchas pistas. La bruja en la historia del jefe no era la misma que había conocido. Sin embargo, podría haber sido la maestra o guardiana de la niña. Sin embargo, claramente ya no estaba alrededor.
"¿Ella no ha lastimado a nadie?", Preguntó Claude.
"No señor. Todos saben que el desierto detrás de la cresta es su territorio. Nos mantenemos alejados. Está muy lejos de todos modos. Solo subimos las montañas para buscar comida y leña. La medicina de la bruja también se ha convertido en nuestra especialidad ".
Claude asintió con la cabeza.
“No es de extrañar que me hayas dicho que no vaya allí. Tenías miedo de que descubriera esto.
"Por favor, perdónanos, señor", se disculpó sinceramente el jefe, "No nos preocuparíamos por la bruja nosotros mismos. Dudo que algo suceda si nos encontramos con ella. Pero eres un extraño, así que no sabemos si la bruja te hará daño … "
"No te preocupes. No perturbaré su paz ni te culparé por querer mantenerlo en secreto. No se lo diré a nadie más al respecto. En cambio, debería agradecerle por señalarme el camino correcto en las montañas. Quién sabe si hubiera podido regresar sin su ayuda. Como quiere sal y comida, los cambiaré dos días después. No me culparás por eso, ¿verdad? "
"Ah, no lo haremos. En realidad estamos bastante agradecidos por ella. La pasta que hace nos permite intercambiar otras necesidades diarias que necesitamos. Sin embargo, nuestra pobre aldea no puede proporcionarle ninguna buena comida. ¿Cómo podemos culparte por querer ayudarla? En cambio, deberíamos agradecerle ".
"Muy bien, entonces está decidido. Vuelve a tu trabajo entonces. Me despediré ahora. Por cierto, Myjack y Gum regresarán de la ciudad con algunos suministros y cerveza de trigo negro. Si su pueblo necesita algo más, siéntase libre de intercambiarlos con algunos productos de la montaña ”, dijo Claude cuando se fue.
"Ah, gracias por su cuidado, señor", los dos agradecieron al unísono. Como ya no había un señor en la zona, las cosas que buscaban desde la montaña les pertenecían. Intercambiarlos con Claude fue una buena idea, ya que les ahorró la molestia de ir a la ciudad.
.