La Gloria del Hierro Negro – Capítulo 240: Finalmente hablando
Finalmente hablando
Myjack y Gum regresaron con muchos caballos de batalla dos días después, cada uno cargado de suministros. Había veinte barriles de cerveza negra solo. Mazik estaba muy satisfecho con el envío y abrió un barril de cerveza inmediatamente. Cuando Claude bajó las escaleras, el bastardo se había bebido tres tazas y ni siquiera podía hablar correctamente.
"¿Sólo tienes veinte barriles?"
Eso nunca sería suficiente. La temporada de lluvias duró más de veinte días y un barril al día solo le permitía a cada persona media taza. No fue suficiente para durar la temporada. Era de conocimiento común dejar que las tropas bebieran un poco de alcohol para evitar el frío durante el clima húmedo. Esa fue la razón por la que Claude ofreció comprar la cerveza con dinero de su propio bolsillo.
"Señor, compramos 24 barriles, pero Moriad confiscó cuatro cuando llegamos a Blackstone Village", respondió Myjack.
Ah, se había olvidado del bastardo. Que molesto. Pero no había nada que él pudiera hacer. Moriad era su secuaz, en cierto sentido, y ¿qué jefe no le da algunos beneficios a su secuaz? Ya estaba acostumbrado a ser aprovechado por ellos. Fue su culpa por ser tan libre con sus gastos.
“Encierra al bastardo. No lo dejes salir sin mi permiso expreso. No se le debe dar una sola gota de alcohol hasta que yo lo diga tampoco. Perderás el tuyo si te atreves ", dijo Claude mientras le daba una patada al borracho Mazik.
Se llamó a sí mismo un alcohólico con tan poca capacidad?
Los dos llevaron a Mazik a su habitación y cerraron la puerta.
“Chicle, toma tablas de madera y pégalas sobre las ventanas.
"¡Sí señor!"
Goma se fue de inmediato.
¡Y guarda el resto de los barriles! Myjack, lleva un inventario de quién bebe qué y cuántos. Estás a cargo de la cerveza ".
"Sí señor. También compramos quince cajas de gran vino. Cada uno tiene una docena de botellas.
El alcohol fuerte como el gran vino era perfecto para evitar el frío. Cada persona solo necesitaba una copa modesta. Además, aunque la calidad del gran vino era mala, los soldados los amaban principalmente porque no costaban mucho. Cada caja de cartón era solo aproximadamente el doble del precio de un barril de cerveza.
"Bueno. Mantenga el gran vino en sus habitaciones y en las de Gum. Los distribuiremos cuando la temporada de lluvias esté cerca de su fin. ¿Qué más compraste?
"Un montón. Tuvimos que contratar tres convoyes de caballos de batalla para moverlo todo. Hay algunos rumores en la ciudad de que cuando las tropas de Rimodran regresen, se apropiarán de todos los suministros de las tiendas. Entonces, la mayoría de los comerciantes vendían desesperadamente sus productos a un precio bajo. Compré todo lo que pensé que sería útil y gasté las más de siete coronas que me diste. Todavía no hemos pagado el envío … "
"Entendido. Tengo una bolsa de dinero en el cajón de mi escritorio en la oficina. Aquí está la llave y ve a buscar el dinero para pagar los convoyes de caballos de batalla ". Claude le dio a Myjack una llave e instruyó a los otros hombres para que descargaran la mercancía. Separó los bienes que compró con su propio dinero y los almacenó en el almacén.
La mañana del día siguiente, Claude fue despertado por el caos que estaba causando Mazik. Estaba amenazando en voz alta a los dos señalizadores que vivían en el almacén de la planta baja.
"Mazik, bastardo, te tendré encerrado otro día si provocas más alboroto". Claude bajó las escaleras en un ataque de ira. “¿Cómo puedes ser un alcohólico con tu capacidad de mierda? ¡Te quedaste frío después de solo tres tazas! ¡No ignores tu deber de robar un sorbo de alcohol! ¿Eres incluso un sargento mayor? ¿Cómo puedes emborracharte frente a los otros soldados? ¿No estás contento con estar encerrado durante tres días? Es mi orden! ¿Por qué les gritas a esos dos?
Mazik se comportó al instante. Claude fue quien pagó la cerveza de su propio bolsillo. Sin una sola moneda, sabía que solo podía beber un poco si se ponía del lado bueno de Claude.
"Es mi culpa, señor. Respetaré su orden, señor. No saldré por tres días ".
Justo cuando Claude estaba a punto de ir a la cocina a buscar algo de comer, entró un soldado.
“Señor, el jefe del pueblo está aquí. ¡Dice que lo enviaste! "
El viejo debe haber visto los caballos y los bienes y haber querido intercambiar.
"Déjalo entrar", dijo Claude antes de llamar a Myjack abajo.
Dejó el asunto del comercio en manos de Myjack ya que acababa de regresar de la ciudad y conocía bien los precios de los productos. Él podría conseguirles un buen trato.
Usando la harina que compraron anoche, cocinó una olla grande de gachas de harina y partió algunos huevos. Cogió dos cuencos, uno para él y el otro para Mazik, y dejó el resto a Myjack y Gum. Con Gum allí, no tenía que preocuparse por las sobras.
“Señor, su comida siempre sabe muy bien. No sabía que la harina podría convertirse en un manjar como este ", Mazik halagó después de consumir un gran bocado. "Todavía no entiendo por qué usaste tu propio dinero para comprar bienes para comerciar con los aldeanos. Solo tienen hongos secos y hierbas. ¿De qué sirve comerciar por ellos?
Claude puso los ojos en blanco.
“¿Crees que mi dinero cae del cielo? No tomo su paga ni malversación de bienes. Solo estoy usando esta oportunidad para ganar dinero rápido. Si bien puede pensar que los productos de montaña no valen nada, se pueden vender al menos tres veces el precio en la ciudad. Puedo enviarlos a la ciudad después de la temporada de lluvias para venderlos por al menos el doble del precio. ¡Eso cubriría nuestros costos de suministro! Prácticamente los conseguiremos gratis, ¿entiendes? Son negocios."
"¿Negocio? ¿Estás diciendo que los productos de montaña valen dinero? Entonces, ¿por qué los aldeanos no van al pueblo y lo venden ellos mismos?
"No lo entenderás aunque te lo explique. Los aldeanos no tienen tanto. Viajar a la ciudad cada dos o tres días para venderlos no vale la pena para ellos. Si no tienen suficiente, no podrán venderlos a un buen precio y solo podrán dirigirse a las tiendas más pequeñas que regatearán el precio. Las tiendas recolectarán suficiente y las venderán a las tiendas más grandes y obtendrán buenas ganancias.
"Básicamente estoy tomando el lugar de esas pequeñas tiendas al intercambiarles mis productos. Los aldeanos se beneficiarán de comerciar conmigo regularmente y ahorrar el costo de transporte. El precio que le doy a las tiendas más pequeñas también es justo. Puedo intercambiar mi arsenal con productos directamente, por lo que su margen de beneficio tampoco será tan alto.
"No estoy haciendo ninguna pérdida personalmente. Si bien cada aldeano podría no buscar tantas cosas, toda la aldea es una historia diferente. Ahora que se ha corrido la voz de esto, ¿crees que si te digo que los aldeanos de Blackstone Village también vendrán a comerciar con nosotros? Después de la temporada de lluvias, habremos acumulado una gran cantidad de productos de montaña y podremos cubrir el costo de los suministros que utilizamos. Incluso obtendremos algunas ganancias también ". Claude no planeaba ocultar sus intenciones. No era que los demás tuvieran el capital necesario para tal empresa de todos modos, sin mencionar el hecho de que Claude ya tenía suministros más que suficientes para que los aldeanos intercambiaran que no había más espacio en el mercado para otro.
Después de terminar las gachas, Claude encerró a Mazik mientras todavía estaba ocupado entendiendo el modelo de negocio. Decidió ir a las montañas nuevamente para ver a esa chica magus con algunos de los suministros que acababan de llegar como regalos.
Pero cuando llegó al almacén, se dio cuenta de que había demasiadas cosas que podía llevar con él. Pensar en la cabaña casi vacía hizo que Claude viera todo como algo que la niña podría necesitar. Después de mucha deliberación y considerando que se acercaba la temporada de lluvias, decidió traer cosas que podrían ayudarlo a vivir la temporada. Pensaría en otras cosas después de que pasara la temporada.
Con un gran saco de bienes, dejó el campamento y se dirigió a las montañas. La mayoría de los aldeanos se reunieron en el almacén del campamento y regatearon los intercambios con Myjack, intercambiando lo que tenían por lo que necesitaban.
El camino desde el pueblo hasta las montañas era mucho más fácil de atravesar. Pasó solo dos horas para llegar al lugar donde se alojaba la niña. Después de usar Eye of Appraisal para evitar las ondas que denotaban las trampas, Claude entró fácilmente en la parte profunda del bosque y llegó a la parcela de tierra vacía.
Se escuchó un gruñido familiar, pero a estas alturas, el lobo había aprendido la lección y entendió que no era la pareja de Claude. A pesar de que gruñó, se escondía detrás de la chica magus y no atacó contra él.
La niña llevaba la ropa de retazos con forma de saco de lino que hizo. Al ver a Claude acercarse, ella no corrió ni habló y solo le lanzó una mirada cautelosa y hostil.
Claude notó que no sostenía la lanza. En cambio, ella sostenía una punta de lanza astillada en la mano. Había una ardilla disecada en el suelo que probablemente cazaba por la mañana. Probablemente estaba haciendo el almuerzo.
"Hola, he vuelto", saludó. Ella lo ignoró.
"¿Estás teniendo solo eso para el almuerzo?" Él frunció el ceño. "¿No te di comida hace unos días? ¿Lo tiraste?
El mago no dijo nada y señaló su vieja choza.
Dejó su saco y lo abrió, solo para ver su comida sobre la mesa.
Claude quería preguntarle por qué no se lo comió, pero recordó que la llegada de la temporada de lluvias probablemente significaba que estaba acumulando algo para su consumo posterior. Puede que le resulte mucho más difícil buscar comida cuando llueve sin parar.
Volviendo a su saco, lo abrió. “Afortunadamente, llegué a tiempo. Te prepararé algo bueno para el almuerzo.
“Este es un saco de harina. Debería ser suficiente para aguantar la lluvia. Solo tienes que mezclarlo con agua para hacer la masa. Si tienes levadura, puedes convertirla en pan. También puedes convertirlo en galleta de trigo.
“Esto es suficiente sal para durar medio año. Aquí hay algunas especias, que harán que la carne tenga un sabor maravilloso si la frotas sobre ellas. Aquí hay un poco de mantequilla que puedes usar para hacer tocino. Además, te traje una sartén y una olla. Puedes hacer comida y cocinar sopa con ellos. Aquí hay algunos utensilios. Los traje porque vi que no tenías ninguno. Esta es una taza y una primicia. Lo mejor es que bebas agua hervida para evitar gusanos estomacales.
“Además, aquí hay algo de ropa. Estas prendas interiores están hechas de lino y son mucho más cómodas de llevar. Sin embargo, lamento que sean para hombres. Este es el tamaño más pequeño que tienen. Puedes alterarlos a tu gusto. Aquí hay un peine para que te peines, un poco de jabón con el que puedas bañarte y un poco de detergente para lavar tu ropa. También puedes usar esto para bañarte, pero es áspero e irrita tu piel. También hay un cepillo de dientes y un poco de pasta dental con la que puedes cepillarte los dientes ".
Claude imitó el movimiento de cepillarse los dientes, pero la niña simplemente lo miró sin hacer ruido.
Al ver que no podía despertar su interés, no tuvo más remedio que sacar el último objeto de su saco. “Esto es pan de miel. Mi subordinado lo compró ayer en la ciudad. También hay pasas adentro. Es genial. Prueba. Será mejor que termines así de rápido, ya que puede durar cinco días como máximo. Se echará a perder y se moldeará después de eso. Además, te traje esto, amigo. Pezuña de cabra. Siéntase libre de morderlo ".
Claude arrojó el casco al lobo negro, pero este simplemente lo olisqueó y lo dejó solo.
La niña levantó el casco y lo tostó en el brasero.
"Oye, eso es para que el lobo negro coma", dijo Claude.
La chica miró a Claude enojada y finalmente habló. Su voz era clara y conmovedora. "Blackwind no lo come crudo!"
"T-estás … no estás mudo después de todo …" Claude dijo con una mirada atónita.
"¡Eres el mudo!" La chica se dio la vuelta y continuó ignorándolo.
"Oh … ya veo … así que este lobo se llama Blackwind. Un … un buen nombre de hecho. Claude todavía estaba tambaleándose por la sorpresa de escucharla hablar. Eso era bueno. Solo tenía que mantener la conversación para comunicarse adecuadamente con ella.
¿Cuáles eran las probabilidades de encontrar un mago pícaro más joven que él durante su carrera militar? Tenía mucha curiosidad por qué ella vivía sola en las montañas.
.