Isekai wa Smartphone to Tomoni - Capítulo 275
Capítulo #275: La Invocación, y una tierra Desconocida
Habiendo llegado al atrio circular, en el último piso del templo, miré hacia el cielo por encima de los altos muros. Este lugar es justo como el coliseo, solo que con los asientos removidos.
Un tipo de formación mágica que no he visto antes está dibujada en el piso entero, y parece que se compusiera de varios patrones geométricos. En el centro de esta formación está [Eso].
Parece como una [Puerta], pero no es una puerta regular. Mejor dicho, es justo como una entrada en forma de arco. Es una brillante [Puerta] plateada que me recuerda a una versión más pequeña del Arco del Triunfo de Francia. Encima del arco está un objeto que parece ser un Wattmetro, y en la parte central del arco está un objeto semi-circular parecido a un tacómetro.
¿Está este arco construido de metal? Viendo como emite tanto brillo, no parece que tenga más de 5000 años de antigüedad.
[¿Puedo tocarlo?] (Touya)
[Por todos los medios, por favor haga lo que desee] (Central)
Habiendo obtenido el permiso de la Mentora Central, toqué el arco y finalmente confirmé que estaba construido de metal como había pensado desde que se siente frio al tacto. También puedo sentir que está lleno con poder mágico, algunos flujos complejos de poder.
[Esto ciertamente parece duro] (Yae)
[No es oricalco o mithril… Es un metal que no he visto antes] (Touya)
Asiento a Yae, quien también ha tocado la puerta y dijo su impresión. Entonces intenté golpearlo ligeramente con el reverso de mi mano. Ciertamente está hecho de metal.
[Fumu. Es [Chronotium] ¿cierto? Esta es mi primera vez viendo uno con una pureza tan alta] (Regina)
Después de bajar de Kohaku, la profesora golpea la puerta ligeramente. Los ojos del a mentora central se abren escuchando la declaración de la profesora.
[Para ser capaz de ver a través de él cono solo una mirada… Su Majestad, ¿Quién podría ser esta niña?] (Central)
Oh bueno, creo que es natural para ella estar sorprendida desde que la profesora aparenta ser solo una niña de 10 años de edad.
[Esta niña es la Profesora Regina Babylon. Ella es una ingeniera mágica de nuestra casa. ¿Podría ella analizar esta puerta con su magia sin atributo? Creo que ella indudablemente entenderá algo acerca de esto] (Touya)
[¿¡Eh!? A-, Ah, Sí, no hay problema, pero…] (Central)
Sabiendo que la niña frente a sus ojos es una ingeniera mágica posiblemente le sorprendió mucho más que el hecho acerca de su magia sin atributo. Los cuatro representantes esperando detrás de ella están de la misma forma, sus ojos están fijos en la profesora, llenos con ambos, sospecha y asombro.
Simplemente ignorando estas miradas como si no tuviera nada que ver con ella, la profesora tocó la [Puerta] en frente de ella con ambas manos e invocó la magia de análisis concentrando su poder mágico.
[Analysis] (Regina)
La profesora está probablemente clasificando la información que fluye en su cabeza desde que ella ocasionalmente está murmurando cosas como “Fumu” y “¿Hmmm?” mientras fruncía el ceño.
Yo secretamente intenté usar [Analysis] también, pero inmediatamente renuncié a intentar entender más sobre este artefacto en solo un par de segundos. Puedo entender algunas cosas como, la estructura y los materiales de los que está hecho, pero comprender como opera cada una de las partes, simplemente es demasiado para mí. Mi conocimiento en este campo y mi habilidad para entender más acerca de ello es simplemente insuficiente.
[Es una formula estructural que no había visto antes. Este objeto tiene ciertamente una gran relevancia. Estoy absolutamente segura que este artefacto posee magia de transferencia y magia espacio tiempo… como [Gate], pero… ¿por qué no tiene un conjunto de coordenadas ya establecido? No, mejor dicho, estas no fueron especificadas, parece como si estas no hubieran sido consideradas correctas desde el principio… La cantidad de poder mágico requerido para activar esta estructura es simplemente demasiado alto. Lo que significa…] (Regina)
Dejando solo a la profesora que está completamente inmersa en su propio mundo mientras murmuraba algo. Decidí preguntarle a la Mentora Central acerca del artefacto en cuestión.
[Este artefacto fue dejado por Alerias Palerius ¿cierto?] (Touya)
[Si. Mi ancestro, Alerias Palerius, hizo de estas islas Palerius su propio lugar de experimentación. Aparentemente, este templo fe establecido por el bien de esta [puerta], pero Palerius dejó la isla antes de completarla. Después de eso, sus cuatro discípulos se hicieron cargo. Sin embargo, al final se nos dijo que no fueron capaces de completarlo] (Central)
[No, puedo decir que está completo de cierta forma] (Regina)
Cortando la corta platica de la mentora Central, la profesora separó su mano de la puerta y limpió el sudor de su frente con una de las mangas de la gran bata blanca.
[Nosotros no sabremos su uso o los efectos a menos que intentemos activarla, pero puedo decir que la fórmula de activación a través de poder mágico está completa] (Regina)
[Entonces ¿por qué no se activó incluso después de que pusimos poder mágico en ella?]
[Es simple. El poder mágico puesto en este artefacto fue insuficiente para que la secuencia mágica se activase] (Regina)
Diciendo que el poder mágico fue insuficiente… No creo que esta puerta requiera demasiado poder mágico, considerando el tamaño. No me digas que la formula grabada en ella, transferirá a toda la isla, ¿eh? ¿Es este artefacto parecido a una puerta una ilusión?
[¿El poder mágico no es suficiente para la invocación…? Creo que yo soy la persona con la más alta cantidad de poder mágico, pero ¿tú estás diciendo que incluso esa cantidad no fue suficiente?] (Central)
La mentora Central le preguntó a la profesora mientras se sentía dudosa.
[Incluso si tú dices que la cantidad de tu poder mágico es alta, es probablemente solo comparable a cerca de dos o tres personas en el mejor de los casos, ¿eso creo? La escala de la que estoy hablando es completamente diferente. En mi menor estimación, es necesario tener el monto de poder mágico equivalente a cien mil personas para activar esta fórmula mágica] (Regina)
[¿Cien…?] (Central)
[Sin embargo, esa cantidad de poder mágico solo activará este artefacto por una fracción de segundo. Una persona promedio nunca será capaz de activarla normalmente. Esto le tomaría cerca de 300 años a una persona activarla, colocando continuamente su poder mágico cada día de su vida] (Regina)
Diciendo que colocando poder mágico dentro, cada día durante 300 años y eso hará que se active por solo un segundo… ¿¡Qué diablos!? ¡La eficiencia del poder mágico de esta cosa es demasiado pobre!
No es necesario decirlo, ambos, la mentora y los cuatro representantes detrás de ella están congelados.
Solo Yae, que no puede utilizar mágica, está inclinando su cabeza. Ella no puede realmente entender mucho acerca de lo que estamos hablando.
[Parece que trataron de grabar una fórmula mágica para amplificar dicha cantidad, con el fin de alcanzar esa cantidad de poder mágico, pero no se combina perfectamente con la formula inicial. La cantidad requerida probablemente debería de haber disminuido a cerca de 1/100 si solo la hubieran terminado por completo] (Regina)
[¿Estás diciendo que es posible activar la puerta en tres años si se completa esa fórmula?] (Central)
[Bueno, es solo una teoría] (Regina)
Tres años ¿huh? Ese número es de alguna manera posible, supongo. Tres personas pueden terminar en un año, y 36 personas… en un mes.
Aunque reflexionando en ello, este método no puede recomendarse ya que la activación posiblemente no se realizará si varios poderes mágicos diferentes están mezclados en él.
Cada poder mágico tiene su propia longitud de onda, o podría ser llamado su propio color. Un lienzo pintando durante 36 días con el mismo color tomado de un conjunto de 36 colores se vería completamente diferente a uno pintado con un color diferente cada día durante esos 36 días. Cuando se trata de utilizar un genuino poder mágico unificado, es mejor poner a una sola persona a hacerlo.
[Entonces, está incompleto…] (Central)
[Está completo, pero incompleto. Bueno, desde que Touya-kun está aquí, el debería de ser capaz de activarlo] (Regina)
[Ah – Así que realmente terminó llegando a esto ¿huh? Como esperaba] (Touya)
Me rasqué la cabeza debido a la maliciosa mirada de la profesora.
[Umm… Ya he entendido que su Majestad el Rey Soberano posee una gran cantidad de poder mágico, basado en el hecho que él fue capaz de transferir a muchos de esos soldados gigantes, pero… Cuanto es realmente…] (Central)
[¿Quién sabe? Mi poder mágico nunca ha disminuido mucho incluso desde antes, así que tengo bastante. Incluso si convoco a cientos de bestias convocadas justo ahora, no disminuirá demasiado] (Touya)
[¿¡Qu…!?] (Central)
No creo que haya disminuido del todo incluso después de haber convocado al grupo de Kohaku de cinco bestias divinas y sus dependientes. La disminución de mi poder mágico se ha vuelto incluso menor después de que mi divinidad despertó. A decir verdad, ya me he distanciado de las personas ordinarias. Aunque creo que es tarde para decirlo ahora.
(NT – Los traductores en inglés mencionan que utilizaron 5 bestias divinas, por considerar a Sango y Kokuyou como dos animales, son una entidad, pero para los fines de la traducción lo dejaron como en el párrafo anterior)
[Acerca de eso, creo que puedo activarla. Bueno, preguntaré para asegurarme pero, ¿puedo hacerlo?] (Touya)
[Ah, Sí. Si eso nos permitiría entender lo que Alerias Palerius-sama estaba intentando hacer entonces…] (Central)
Después de recibir el permiso de la Mentora Central, decidí hacer varias preparaciones importantes.
Basado en la forma y formula de transferencia, esta puerta debería de ser similar a [Gate]. Sin embargo, No puedo saber a donde en este mundo esta [Puerta] está conectada.
Va as er un gran problema si este artefacto abre directamente debajo del océano, justo como la vez cuando descubrí el [Jardín en el Cielo] de Shesca.
[Como un guardia, no puedo permitir que Touya-dono se exponga a él mismo al peligro, pero…] (Yae)
[Bueno, soy yo de quien estamos hablando. Debería ser capaz de regresar de cualquier lugar al que llegue, y manejar la situación incluso si algo sucede] (Touya)
De alguna manera, he logrado persuadir a Yae para esperarme aquí incluso si ella está en contra de dejarme ir. Entonces, nosotros colocamos una barrera protectora en todas las direcciones alrededor de la [Puerta]. Solo en caso de que esto nos dirija al océano, esta barrera en forma de medio domo debería de ser capaz de defenderse en contra del agua que salga. Solo necesito cerrar la [Puerta] inmediatamente si eso sucede.
[Bueno entonces, ¿debería de intentar hacerlo?] (Touya)
Habiendo hecho que todos den un paso hacia atrás, toqué la [Puerta] con mi mano y coloqué poder mágico dentro del artefacto. Al siguiente momento, el disco rotatorio colocado en la parte superior de la puerta comenzó a moverse. La aguja de tacómetro instalado en el centro se movió también. ¡Aha! Así que este artefacto mide la cantidad de poder mágico que ha sido puesta dentro del artefacto.
Poniendo dentro mi poder mágico de una sola vez, el disco rotatorio comenzó a moverse a una tremenda velocidad, y el indicador en el tacómetro se elevó a cerca de la mitad del camino desde el cero. Además de estos dos, la formación mágica grabada en el piso justo debajo de la puerta comenzó a mostrar lees rastros de luz que se esparcieron alrededor.
[¡¡Ohh…!!]
[¡Esto es…!]
Las personas a mi alrededor están sorprendidas por lo que está pasando. También estoy sorprendido, pero por una razón diferente. A pesar de la cantidad de poder mágico que ya he colocado en él, el artefacto no parece estar lleno aún, y la [Puerta] aún continúa absorbiendo mi poder mágico. Eventualmente, el templo mismo y no solo la formación mágica comienzan a emitir luz. El tacómetro ya ha alcanzado el 80%.
Una fluctuación ocurre en el espacio al centro de la [Puerta]. Solo un poco más y la puerta de transferencia se abrirá. Habiendo confirmado esto, puse incluso más poder mágico dentro de él.
Cuando el tacómetro ha alcanzado finalmente el 100%, un escenario con árboles y el cielo aparecen en el centro de la [Puerta]. Aparentemente, el otro lado no es un lugar peligroso.
[Así que está conectado ¿huh?] (Touya)
Es posible que la puerta se cierre si dejo de poner magia en él, así que moví hacia la fachada con mi mano aun tocando la puerta.
[Bueno, entonces, los veré en un momento] (Touya)
Habiendo dicho esto gentilmente a todos los presentes, me moví hacia dentro de la [Puerta].
Se siente extraño.
Es como si estuviera pasando a través de una membrana de hule que muestra un poco de resistencia.
Dejé que mi cuerpo atravesara la [Puerta] por completo para aliviar la incomodidad un poco.
El sentimiento de pisar firmemente el suelo volvió de inmediato, y me encontré a mi mismo en un bosque desconocido.
Giré mi cabeza para mirar atrás, pero no pude ver nada. Como esperaba, la puerta de transferencia probablemente trabajaba solo en una dirección.
Me siento bastante cansado como si la mitad de mi poder mágico hubiera sido tomado. Aunque ya está siendo rápidamente recuperado.
Ahora, me pregunto dónde estoy justo ahora. ¿Es este el gran Océano del Bosque?… Nah, No parece que lo sea. Se siente solo como un bosque ordinario.
Tomando mi Smartphone, entonces intenté proyectar el mapa.
[¿Hmmm?] (Touya)
No puedo abrirlo por alguna razón. ¿Por qué? Hay alguna barrera colocada en este bosque. ¿O es el trabajo del “Sabio del tiempo”, Alerias Palerius? No, él fue incapaz de terminar la [Puerta], así que esto no puede ser de él.
Por ahora, tomé mi Smartphone e intenté realizar una llamada a Yae, pero no conectó. La misma cosa sucedió si intentaba contactar a Kohaku con telepatía. Parece como si una fuerte barrera de obstrucción hubiera sido colocada.
Aparentemente, usar magia no está prohibido desde que puedo activar mi poder mágico al probar invocando magia de viento.
Mientras pensaba en ello, repentinamente escuché el sonido de árboles cayendo junto con el grito de algo viniendo desde dentro del bosque detrás de mí.
Rápidamente giré en esa dirección, corrí a través del espeso bosque y pronto llegué a un lugar parecido a una carretera. Los árboles alrededor aquí han sido arrancados desde las raíces. ¿¡Qué es esto!?
Entonces pude ver a un dinosaurio con dos cabezas parecido a un pequeño Tiranosaurio atacando un largo carruaje de metal.
[¿¡Qué demonios…!?] (Touya)
Ese reptil parecido a un tiranosaurio de dos cabezas (o parecido más a un dragón) es una bestia mágica que no he visto antes. Esto me hizo fruncir el ceño reflexionando.
Sin embargo, noté algo aún más confuso que ese reptil.
Un carruaje metálico… Usualmente, un “carruaje” es algo que está siendo tirado por caballos. Viendo un carruaje metálico podría ser normal. Pero la caso frente a mí no está siendo tirado por caballos.
El carruaje parece como… un cangrejo, ¿tal vez? Tiene varias piernas a los lados, haciendo que su forma sea similar a un cangrejo, pero no tiene tenazas.
Sin embargo, esa cosa siendo un cangrejo mecánico ha interrumpido mi tren de pensamientos. Además de eso, el carruaje no es uno simple. Se siente como algo que puede ser llamado “Autobús”. ¿Me pregunto si está bien llamarlo “autobús cangrejo”?
[¿Qué es ese artefacto…?] (Touya)
Murmurando para reflexionar, el dragón de dos cabezas golpeó fuertemente el “Carruaje cangrejo” con su cuerpo, infligiendo un duro golpe al carruaje mismo. Al mismo momento, varios gritos salieron desde dentro del carruaje. ¡Oops! No es momento de simplemente ser ocioso y mirar.
[Oh fuego, ven delante. Pilar Fuego del Purgatorio, “Inferno Fire”] (Touya)
Un pilar de llamas producido por mi magia envuelve a la lagartija de dos cabezas. Rugiendo de dolor, se mueve lejos del carruaje, así que me dirigí hacia él mientras sacaba a Brynhildr en el modo espada desde el [Almacenamiento], entonces corté su cabeza en dos con un movimiento.
Habiendo perdido sus cabezas, el dinosaurio cayó al piso causando un temblor.
El cangrejo mecánico regresó a su posición anterior y varias personas me miraron desde el interior. Parece que todas están bien.
Una de ellas, un hombre camina fuera hacia mí y con una sonrisa comienza a hablar.
[atihsamirakusat.uotagiraomuod]
[su devas evah uoy. Uoy knahk]
[¿… Ah?] (Touya)
No es bueno, no puedo entender las palabras. ¿Hmmm? Podría ser que el lenguaje común que conozco no existe aquí.
[¿Tú puedes hablar el lenguaje común] (Touya)
[¿Hee? Eugnot ngierof a gnikaeps uoy era? Em ot tcelaid nwonknu na si ti, yllaer…]
Usando gestos. Le hago entender al viejo hombre que no soy hostil y entonces extiendo mi mano hacia él. Haciendo esto, él también estira su mano y estrecha la mia. Gracias a Dios, parece que ellos tienen la cultura de hacer un apretón de manos. La magia que puedo usar en este tipo de situaciones no tomará efecto a menos que haga contacto con mi mano a la otra persona después de todo.
[Traducción] (Touya)
Mi poder mágico fluye fuera de mí y es transmitido al objetivo. Después de adquirir la información necesaria, regresa a mí.
[¿Puedes entender lo que estoy diciendo justo ahora?] (Touya)
[Ah, entonces puedes hablar el lenguaje de Alent, ¿no es así? Gracias a Dios. Estaba pensando en que hacer…] (Viejo)
[Traducción] es una magia para descifrar. Únicamente absorbe los asuntos relacionados al lenguaje de la memoria del objetivo y hace capaz a aquel que invoco la magia cambiar las palabras que dice en el lenguaje que ha adquirido.
Fumu, así que este lenguaje es llamado lenguaje “Alent” ¿huh? No he escuchado eso antes.
[Mi nombre es Pedro Sancho, soy un comerciante viajero. Muchas gracias por salvarnos] (Pedro)
[No-no, por favor no se preocupe. Ah, mi nombre es Mochizuki Touya] (Touya)
[Touya-san ¿huh? Que nombre tan inusual. ¿De dónde eres?] (Pedro)
La respuesta honesta sería “La tierra”, pero no puedo decir eso. Así que, tendré que engañarlo de la misma forma como siempre.
[Nací en Ishen, pero justo ahora estoy viviendo en Brunhild] (Touya)
[¿Ishen? ¿Brunhild? Es la primera vez que escucho acerca de esos lugares. ¿Son estas villas alejadas de la frontera?] (Pedro)
¿Él no ha escuchado acerca de Ishen, y menos de Brunhild? ¿Dónde diablos estoy? He decidido preguntar a Sancho-san acerca de algo que me ha estado preocupando un poco justo ahora.
[Ummm, seguramente parecerá extraño preguntar algo como esto pero, ¿sabes qué lugar es este? Terminé perdiéndome un poco] (Touya)
[Esta es la carretera que va al este de la capital Alen, está a un día de aquí en carruaje] (Pedro)
[¿La capital Alen?… ¿A qué país pertenece esa capital?] (Touya)
[Qué dices… Desde que la capital se llama Alen, ¿no es natural que indudablemente es la capital del Reino Santo Alent? Ah, por favor espera un minuto] (Pedro)
Sancho-san regresa al carruaje y entonces el trae consigo algo en sus manos parece ser un papel.
[Este es un mapa. Mira, este lugar, justo aquí es el Reino Santo Alent. Y esta es la capital Alen] (Pedro)
[…Imposible…] (Touya)
Mirando el mapa que me han mostrado solo puedo aterrorizarme. Es indudablemente el mapa del mundo. Este no es diferente al que tengo en mi Smartphone excepto por una cosa.
Ishen se supone está localizado en la porción alejada del este en el mapa, pero ahora está localizado en el punto más alejado del oeste en este mapa. Su forma también está boca abajo.
Es cierto. Este mapa del mundo que me muestra, es un mapa que tiene las partes izquierda y derecha invertidas, como si se viera en un espejo…