Isekai wa Smartphone to Tomoni - Capítulo 291
Capítulo #291: Tercer Día, Desde la Tarde hasta el Anochecer
Sobre la arena, seis participantes están despiadadamente compitiendo uno contra otro.
Atacando, defendiendo, esquivando, recibiendo, empujando y cortando uno a otro. Eventualmente, ellos colapsaron uno a uno.
Esos caídos y desmayados son inmediatamente transportados fuera de la Arena donde enfermeras aplican magia de recuperación en ellos.
Varios artefactos están instalados en la Arena, en orden de proteger las vidas de los participantes. Esta magia de transportación es una de esas medidas preventivas.
Las últimas dos personas, aquellas que se mantienen de pie, están cruzando sus espadas. Una de ellas es un aventurero con una gran espada mientras que el otro es un chico empuñando una katana.
¿Quién podría ser ese chico? ¡Ah! Es Kokonoe Juutarou-san, el hermano mayor de Yae.
Nosotros somos los que les proporcionamos sus armas a los participantes, pero eso no importa ya que sus bordes son contundentes. Recibir un ataque de esa gran espada sin importar el borde aún puede causar algunas fracturas o incluso la muerte.
Bueno, hay oportunidad de que una persona se recupere mientras no sea una muerte instantánea. Además, Moroha-nee-san detendrá el encuentro – si peligro real se presenta – con su autoridad como árbitro.
Mientras tanto, Juutarou-san esquiva ágilmente los balanceos de la espada mientras ses retira.
Parece que sabiamente, el usuario de la Gran Espada está poniendo presión sobre su oponente, pero entonces Juutarou-san avanzó repentinamente, justo cuando estaba pensando que estaría estar buscando por aberturas en los ataques del oponente.
Como un relámpago, su katana voló y aterrizó exactamente en el torso del oponente.
¡Donn! El sonido de un impacto resonó al mismo tiempo que el usuario de la gran espada caía y era transportado fuera de la Arena.
[¡Fin del encuentro! El ganador del grupo G es… ¡Kokonoe Juutarou!]
Moroha-nee-san elevó su voz y felicitaciones junto a aplausos llegaron desde los asientos de la audiencia.
Juutarou-san se inclinó, y bajó desde la alta arena dirigiéndose a un cuarto de espera para los participantes.
[Él seguramente ganó sin siquiera sudar, ¿no es así?] (Yumina)
[Aniue es muy hábil después de todo] (Yae)
Así Yae asintió orgullosa en respuesta a lo que Yumina había dicho.
El grupo, de quienes vinimos a ver las preliminares del torneo de artes marciales, consiste en mí, en Yumina, y Luu. Entonces nosotros nos encontramos a Yae y a Hilda, quienes ya estaban entre la audiencia.
Parece que las preliminares están procediendo favorablemente, y cerca de la mitad de los participantes para el evento principal ya han sido decididos. El número de participantes era grande, así que las preliminares se volvieron una batalla real (battle royal). Sin embargo, ese cambio es emocionante por sí mismo.
(NT – Sé que todos ustedes están familiarizados con la Battle Royal… Luchas de la WWE, o incluso el famoso juego del momento, Fornite… Todos contra todos)
[¿Sabes si el Rey Caballero de Restia… si Reinhardt-san calificó ya?] (Touya)
[Aniue está en el grupo A, así que fue uno de los encuentros anteriores. Él probablemente está viendo los encuentros actuales desde debajo de las escaleras] (Hilda)
La dirección a la que Hilda está apuntando es en dirección del cuarto de espera, en el primer piso del terreno de la batalla hecho después del coliseo.
¡Ah! Es cierto. Ambos hermanos, el de Yae y el Hilda probablemente pelearán uno contra el otro, dependiendo de los emparejamientos. ¿A cuál de ellos debería de apoyar? Si puede parecer insignificante, no puedo decirle a los dos que se mantengan al final.
[¿Hay alguno de nuestros conocidos entre aquellos que ya han calificado?] (Touya)
[El comandante de caballeros Gaspar de Regulus, el General Leon de Belfast y también nuestro Baba-dono] (Yae)
Así que el viejo Baba ha avanzado también ¿huh…? Bueno, no quiero que haga nada irrazonable dada su edad.
Supongo que este resultado es esperado de alguien que pertenecía a los Reyes Celestiales de Takeda.
[Touya-sama, mire…] (Hilda)
Entonces noté una cara familiar entre los participantes del grupo H, quienes son los siguientes participantes en la Arena.
Es alguien con la piel morena con un patrón hecho de escamas y ojos afilados. Dos cuernos saliendo de su cabeza, y una gruesa cola desde su espalda, lo que indica que esa persona pertenece a la tribu Dragón.
[Parece que Sonia-san también está participando] (Touya)
Una peleadora femenina cuerpo a cuerpo de la tribu Dragón, ella es una aventurera y una de nuestros conocidos del tiempo cuando participamos en la “Ceremonia de la Poda”, que era un torneo de artes marciales en el Gran Océano del Bosque. También acorralamos juntos al falso emperador Celestial en el ahora colapsado Yuuron.
Después de derrotar al Emperador Impostor, ella aparentemente continuó trabajando como un aventurero para ir a los laberintos de nuestro país, así que no debería ser una sorpresa que ella participe en este torneo también. Para empezar, parece que ella comenzó su viaje por el mundo en busca de otras artes marciales.
Hablando de ello, parece que su compañero Rengetsu-san está participando también. Inmediatamente recordé al usuario de bojutsu con la cabeza afeitada. Él dijo que era su compañero de viaje para esa búsqueda.
Mientras estaba teniendo esos pensamientos, el encuentro comenzaba y una pelea sin orden comenzaba en la Arena.
Un usuario de hacha recibió un ataque del guante de Sonia-san, que casi lo manda a volar fuera de la Arena.
Contrario a mis expectativas de él, logró detenerse así mismo, el usuario del hacha recibió el siguiente ataque. Un repentino, e invisible ataque lo golpeo desde el frente, y lo envió volando fuera. Naturalmente, estás descalificado una vez que sales del ring.
Esto debió de haber sido el “Hakkei” de Sonia-san. Esta habilidad es realmente problemática desde que puede ser usado a medio rango.
Al final, Sonia-san permaneció sin competencia entre los del grupo H, y procedió a la competencia principal sin problemas. Sus compañeros luchadores cuerpo a cuerpo, como el General Leon, harán su aparición ahí también, pero ella probablemente es más hábil que él…
Oh bueno, se dice que la victoria depende de la suerte del día, así que no estaremos seguros de nada, hasta que ocurra.
[Quisiera participar también…] (Yae)
[Yo también…] (Hilda)
[Hey-hey. Justo como deben saber, son nuestro personal esencial, aquel que manejará cualquier problema que pueda ocurrir. No pierdan su concentración ¿ok?] (Touya)
Ambas, Yae e Hilda lo dijeron con decepcionadas voces, así que tuve que llamar su atención recordándoles sus asuntos con una forzada sonrisa.
Naturalmente, esta es la postura oficial, pero estoy un poco preocupado, no sé si es una buena decisión dejarlas participar en el torneo, especialmente estas dos y a Elzie.
Además, ellas han recibido el afecto de varios dioses. Es posible que los tres primeros lugares sean monopolizados por Brunhild, lo que hará el festival un tanto aburrido. No quiero que los otros piensen que el juego estaba arreglado.
[El torneo de artes marciales parece ir bien por el momento. Vayamos a otros lugares. Hablando de ello, Sakura y los otros están en la escuela…] (Touya)
Al momento en que estaba pensando ir hacia el recital, una telepatía vino de una de mis bestias convocadas desplegadas en el pueblo.
[…Lo siento, pero algo urgente surgió] (Touya)
[¿Eh?]
Dejando a todas, inmediatamente me teletransporté fuera de la Arena.
Lo hice en la sombra de un edificio, así no causaría revuelo. Después de eso, salí a la calle principal rebosante de personas.
Una vez que me abrí paso a través de la gente, noté a un hombre con un pañuelo negr en la frente caminando hacia mí. Detrás de él está un ratón siguiendo mientras se arrastraba. Es uno de los Subordinados de Kohaku. Así que este es el tipo ¿huh?
Entonces silenciosamente me paré frente al hombre con el pañuelo negro.
[¿Ah? ¿Quién demonios eres tú?]
[¿Puedo pedirte que regreses esa cosa en le bolsillo de tu pecho?]
[… No sé de lo que estás hablando]
[Lo estas sosteniendo, ¿no es así? El bolso que has robado]
¡Chi! El hombre chasqueó su lengua y sacó un cuchillo de su bolsillo dirigiéndolo hacía mí. Parece que él es un idiota, he debería de haber corrido inmediatamente.
Evadí el cuchillo, sosteniendo su mano, lo giré y levanté por encima de la cabeza. El hombre perdió el agarre del cuchillo debido al dolor de tener su brazo doblado en la dirección contraria a la articulación y terminó arrastrándose por el suelo.
[¿¡Guaa!? ¡Bastardo! ¿¡Qué demonios estás haciendo!?]
No estoy haciendo nada además de golpearte, ¿no es así? El pequeño ratoncillo sacó una bolsa del hombre que estoy sosteniendo. El artículo está hecho de una tela de alta clase, un artículo inapropiado para un matón como él.
De acuerdo al reporte del pequeño ratón, este tipo aparentemente le arrebato esta bolsa a un comerciante viajero hace poco. Yo era el más cercano a la escena, así que simplemente salte a detenerlo.
Poco tiempo después, los chicos de nuestra orden de caballeros vinieron y después de escuchar acerca de la conmoción arrestaron al perpetrador.
Al principio, el hombre grito que ese bolso era suyo y que si tenía pruebas de que lo hubiera robado. Pero entonces, se volvió dócil una vez que revelé mi posición social y proyecté una imagen de su crimen, aquella que tomé de la memoria del pequeño ratón usando la magia de restauración de memoria [Recall].
Los caballeros entonces tomaron al ladrón hacia la estación de guardias. Una vez que nos aseguramos de eso, decidí regresar la bolsa a su verdadero dueño. Hay mucho dinero en él, así que es bastante probable que el dueño esté en problemas justo ahora.
Afortunadamente, tengo los recuerdos del ratón, así que sé de quién fue tomado.
Abrí un mapa, y fácilmente encontré a la persona en cuestión. Parece que la persona está frente a una calle que queda un poco más abajo en la calle. Debo devolverle la bolsa de inmediato.
Después de llegar rápidamente al lugar, vi a un hombre regordete con ropas de comerciante peleando con un anciano que parece ser el dueño del puesto. Las ropas del comerciante tienen una excesiva cantidad d rojo en ellas. No sabía acerca de eso debido a que los recuerdos del ratón eran de un color monocromático. Está claro que es un comerciante bastante llamativo.
[¿¡A qué te refieres con que “No tengo dinero”!? Si tu planeabas correr sin pagar la comida desde el principio, entonces…]
[¡No es así! ¡No tengo mi bolso conmigo! La he perdido o fue robada…]
¡Oops! Parece que la situación se volvió un caso de “No tengo mi cartera y dejo el restaurante sin pagar”. Esto es serio.
[Disculpenme. ¿Podría ser este el bolso que has perdido?] (Touya)
[¿Eh? ¡Ah! ¿¡Mi bolso!?]
Elevando mi voz desde atrás. Entregué el bolso al comerciante. Parece que no me equivoqué.
Después de transmitir el asunto al propietario del carro de comida en detalle y explicar que el hombre nunca tuvo malas intenciones, ella asintió y recibió el pago del comerciante.
[Muchas Gracias. Me has salvado]
El hombre se inclinó. Desde el momento en que vi a este hombre, he estado interesado en una cosa acerca de él.
Sus ropas rojas, son ciertamente interesantes, y está usando un turbante parecido a un sombrero. Su físico es bueno para alguien que debería de estar en sus 40´s. Todas las cosas anteriores y su barba negra lo convierten en un ejemplo en la vida real de un “comerciante” Árabe. Aunque, lo que llama incluso más su atención es la apariencia del color de su piel.
Su piel es incluso más roja que la de la mujer de la tribu Dragón, Sonia-san. Es tan roja que incluso estaría bien llamarlo un hombre rojo. ¿Podría esta persona ser…?
[Podría ser que usted es un ciudadano roj… ¿de la tribu Arkana?] (Touya)
[¿Oya? ¿Estás familiarizado con mi familia?]
Como pensé. Una tribu antigua que se dice consideraban el color rojo como sagrado, ellos dejaron atrás letras cripticas y sellaron un Fraze bajo la antigua capital de Belfast. Se dice también que eran una tribu enigmática que visitó el congelado Reino de Elfrau, hace mil años. El comerciante es probablemente un descendiente de esa tribu.
[¿Si tú eres de la tribu Arkana? Entonces hay algo que quiero que veas sin importar qué…] (Touya)
[¿Hou?]
Saqué vari as fotografías desde mi [Almacenamiento]. Son las letras cripticas que estaban escritas en uno de los muros durante nuestro encuentro con el Fraze la primera vez.
Tal vez esta persona sea capaz de leer esas cripticas imágenes.
El comerciante rojo entonces tomó las fotografías, gimiendo, las miró.
[Estas son… Son las letras cripticas que han pasado por la tribu Arkana desde tiempos antiguos. Hoy en día, casi no hay personas que usen este alfabeto, incluso entre los miembros de la tribu ¿sabe?]
[Entonces ¿No puedes leerlas? Como temía]
[No, puedo leerlas. Mi abuela era una de las doncellas del santuario en su tiempo, así que ella me enseño estas letras. Debe de haber cerca de cinco personas, incluyéndome, que puedan leerlas en esta época]
Son muy pocos ¿no es así? Estas letras, además de ser uno de los alfabetos utilizados en la antigüedad, podrían ser algo sagrado o solo utilizado para escribir algo importante. Tal vez no se usaron letras de forma regular.
[Hmmm… “Nosotros, la nación roja, escribimos esto. Un grupo de demonios brillantes vinieron desde un agujero que conducía al infierno e hicieron una ofrenda de las personas. Cuando la capital estuvo cerca de la ruina, dos pequeños caballeros, uno negro y otro blanco, fueron llamados por el Rey. Ellos tiraron a cada uno de los demonios, hasta el último de ellos, a través del tiempo y del espacio, cerraron el agujero del infierno y se fueron a algún lugar. Nosotros dejamos la cáscara de este demonio aquí, para que puedas derrotar y arruinar a los demonios si el agujero del infierno vuelve a abrirse una vez más a través del tiempo. Absolutamente no pongas vida en él”… Algo como eso]
El asunto, que me están leyendo, me hace voltear mi cabeza en confusión una vez mas.
Los “Demonios Brillantes” serían los Frazes. El “Agujero del infierno” es probablemente una fisura en la barrera.
Aunque, ¿Quiénes son los “Caballeros negro y blanco”?
[¿Dónde encontraste esto?]
[En una pequeña ruina debajo de la antigua capital de Belfast]
[Ya veo. Se nos ha dicho que las personas que se separaron de nuestra tribu, migraron a las tierras de Belfast. Estas letras deben de haber sido dejadas atrás por aquellos que se separaron de nosotros]
Los Frazes invadieron la antigua capital de Belfast hace más de 1000 años. En Orden de convencer a futuras generaciones acerca de lo que sucedió en ese tiempo, ellos, la nación roja, o la tribu Arkana, crearon esas ruinas. Sin embargo, ¿Por qué enterraron este secreto en la oscuridad de la historia? ¿No fue hecho solo para desaparecer… cierto?
Podrían haber sido las instrucciones del rey en esa ocasión, y ellos se olvidaron acerca de ello después de que el tiempo pasó. No, la nación roja utilizó las ruinas subterráneas, específicamente, podría haber sido para sellar al Fraze… Aunque, el problema está en otra parte.
Lo que está escrito en esas paredes probablemente es la verdad. Los Frazes invadieron la capital, lo que s volvió un peligro sin precedentes para la ciudad.
Ciertamente hubo personas que pudieron matarlo o escapar de él.
El Caballero Negro y el Blanco. Esos dos son las llaves. Ellos deben de haber sido los propietarios y sus respectivos golems que fueron convocados desde el Mundo Inverso, o ellos podrían haber sido genuinos caballeros. Estoy en problemas de como debería de tratar esta información.
¿Qué significa esto? Estoy recolectando las piezas de este misterio, y aún siento que no sé cómo organizarlas. Parece que no tengo más opción más que ir al mundo inverso una vez más.
[Muchas Gracias. ME has ayudado]
[No, esa es mi línea. Este dinero estaba destinado a ser usado como fondo para las compras, así que hubiera sido un duro golpe perder el dinero. Por favor, permíteme expresar una vez más mi gratitud]
Parece que la nación roja, la tribu Arkana, se ha estado moviendo de un lugar a otro hasta que eventualmente alcanzaron tierras pacíficas en la isla flotando entre el Reino Demoniaco de Zenoasu y el Reino de Hanock.
Hablando de ese lugar, está ubicado cerca de Zenoasu, así que se dice que la tribu vive en coexistencia con los demonkins en esa isla.
El comerciante… Porunga-san dejó la isla durante su juventud y siguió los pasos de un comerciante. Justo ahora, parece que está yendo alrededor del mundo como un comerciante adulto. Él que viniera a Brunhild se debe a que necesita obtener inusuales productos que solo pueden ser obtenidos aquí.
Desde que ese es el caso, le presente a Porunga-san a Alba-san de la compañía Strand. Ese lugar se ocupa de muchas cosas inusuales después de todo.
Habiéndome separado de Porunga-san, una vez más recordé lo que me había contado antes.
[Dos caballeros… ¿no es así?] (Touya)
Ye-e-ep… No es bueno. No entiendo lo que significa. Vamos a dejarlo de lado por el momento.
[¡Aah! Aquí está ¡Touya-san!]
Me giré hacia la fuente de la voz y vi a Yumina y a Luu empujando a través de la multitud y moviendo sus manos.
[Lo hicieron bien encontrándome aquí] (Touya)
Aunque mi ubicación no estaba lejos de la de ellas, ellos lograron venir aquí inmediatamente después de que me teletransporté. Intenté preguntarles acerca de cómo me encontraron, ya que es algo increíble para mí, pero las dos solo intercambiaron miradas e inclinaron ligeramente su cabeza.
[Bueno… No sé cómo, pero últimamente, en general he sido capaz de entender donde se encuentra Touya-san. Es lo mismo para Luu-san aquí…] (Yumina)
[Es algo vago, pero puedo sentir un sentimiento que dice “este camino”… Parece que todas sienten la misma cosa] (Luu)
¡Hey! ¿¡Qué hay con este sensor psíquico!? ¿¡Es este uno de los efectos de volverse dependientes!?
Es ciertamente posible que esa capacidad se manifieste si su conexión conmigo se fortalece. Ese poder, podría ser la misma cosa que Kohaku y los otros poseen.
Sin embargo, para que una esposa sepa con precisión el paradero de su esposo es… desagradable ¿¡o no lo es!? Aventuras no serán posibles con esto. No, ¡yo no haría algo como de cualquier forma!
[¿Qué hay acerca de Yae e Hilda?] (Touya)
[Ellas dijeron que continuarían viendo el torneo de artes marciales. A ellas se les unirá Elzie-san poco después] (Luu)
Bueno, supongo que el grupo de luchadoras de nuestra casa consiste en esas tres chicas.
Obviamente, las personas que pertenecen a ese grupo son Elzie, Yae e Hilda. Linzie, Rin y Sakura son del grupo mágico. Los restantes Yumina, Luu y Suu son probablemente el grupo Real, supongo. No, Hilda y Sakura son ambas de la realeza también.
Después de esto, nosotros inspeccionamos el recital celebrada por el grupo de Sakura, disfrutando la increíble habilidad de los artistas ambulantes, y castigando a los borrachos que están causando disturbios y actuando violentamente desde la tarde.
En l recital, es asombroso ver al Rey demonio leer a los niños con una horrible apariencia. Después, él fue severamente regañado por Sakura por asustar a los niños y hacerlos llorar. De cualquier forma ¿por qué él estaba hablando con esa aterradora voz?
Nos habría tomado toda la tarde si nos hubieran notado, así que decidimos regresar al saló de Shogi. ¿No se acerca la hora en que el ganador sea decidido?
Nosotros finalmente llegamos al terreno, y pudimos ver los cuatro monitores colocados, todos proyectando la misma imagen. Parece que el encuentro final ya ha comenzado.
[Etto… ¡Ooh! ¿Si no es el Rey de Paluf y Doran-san? Es sorprendente] (Touya)
Hay personas entre la audiencia que también eleva voces de sorpresa también.
El niño Rey del Reino de Paluf, Ernest Din Paluf, estaba aparentemente registrado bajo el alías de Er Palus.
Debido a los efectos otorgados por la insignia que le he dado, todos pueden ver la figura de una persona completamente diferente, pero su edad se supone es la misma.
Un chico de solo diez años se mezcla con los adultos y alcanza el encuentro final. Es natural para ellos estar sorprendidos.
[No hay error, ese chico es un genio… Su prima Rachel es una cosa, pero esos dos son un siniestro par]
Cuando miro rápidamente la audiencia, veo a Rachel mirando a su prometido Rey. Junto a ella están los guardias de Paluf.
Rachel continua mirando el encuentro mientras tragaba saliva de forma tensa. Parece que ella ocasionalmente pregunta por una explicación del juego a su padre, el Duque Rembrandt, quien está sentada a su lado. Ella probablemente está preocupada.
Mientras tanto, el niño Rey concentra todos sus nervios en las piezas encima del tablero, ya sea porque él conoce sus sentimientos o no.
Su oponente, Doran-san el propietario de la posada de Silver Moon en Leaflet, hace que su cara severa lo sea aún más cuando está mirando sus piezas. Está asustando… Si el contrincante fuera un niño normal, ese niño probablemente habría corrido lejos a toda velocidad.
Las piezas ya están grises, lo que significa que su tiempo casi acaba. Entonces, Doran-san extiende su mano y mueve el “General Plateado” en diagonal hacia la derecha.
Al siguiente momento, el niño frunce el ceño y comenzó a meditar. Doran-san entonces se voltea hacia el reloj de arena que está junto a la mesa. El color de las piezas regresa a la normalidad. Justo ahora es el turno del niño rey.
[¿Quién piensas que va a ganar?] (Luu)
[Hmmm, basado en lo que estoy viendo en el tablero, Doran-san parecer estar a la cabeza…] (Touya)
Aunque esa fue mi respuesta hacia Luu. A decir verdad. No estoy seguro acerca de eso. Todo puede cambiar dependiendo en que movimientos se hagan después de esto, y como el oponente reaccionará.
Las piezas que las dos personas tienen a mano se muestran en espacio abierto a la audiencia, mientras las personas intercambian opiniones sobre esto y lo que se moverá a continuación.
También hay quienes no saben mucho acerca del Shogi, pero parecen estar completamente atrapados por la seriedad que están mostrando estos dos.
El color cambió una vez más, y el tiempo límite rápidamente se está aproximando.
El Rey de Paluf muev su mano. Su “Caballo” saltó diagonalmente al borde del tablero.
Al momento él rápidamente colocó la pieza, el color se revirtió de nuevo. Esta vez es el niño Rey quien voltea hacia el reloj de arena.
La cara de Doran-san se vuelve mucho más severa que antes. ¿Ohh? ¿Él está siendo presionado por el niño Rey? No puedo realmente entenderlo. Ye-ep, sería una buena idea colocar un comentarista para la audiencia el siguiente año.
Preocupado hasta el límite, Doran-san mueve su pieza. En una atmosfera en la que cualquiera dudaría en animarlos, lo único que podemos hacer es mirar a estas dos personas peleando como si ellos estuvieran usando espadas de verdad.